“何必银瓶为泻汤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何必银瓶为泻汤”出自宋代马廷鸾的《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé bì yín píng wèi xiè tāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“何必银瓶为泻汤”全诗
《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》
砖炉石铫竹方床,何必银瓶为泻汤。
苦茗只堪浇菜肚,春风却负太官羊。
苦茗只堪浇菜肚,春风却负太官羊。
分类:
《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》马廷鸾 翻译、赏析和诗意
《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》是宋代诗人马廷鸾创作的一首诗词。该诗以描绘日常生活中的物品和情景为主题,通过简洁明快的语言表达了作者深深的思考和感慨。
这首诗词以砖炉、石铫、竹方床等生活用品为线索,展现了作者对物质生活的反思。作者以一种反叛的态度,质疑了奢华和繁琐的生活方式。通过反问"何必银瓶为泻汤",作者表达了对奢侈和浪费的不屑和反感。作者认为,苦茗只适合浇菜肚,而不是用来泡浴。在这种对物质追求的反思中,作者通过"春风却负太官羊"的意象,暗示了官府的奢靡和虚荣。
这首诗词的译文如下:
砖炉石铫竹方床,
何必银瓶为泻汤。
苦茗只堪浇菜肚,
春风却负太官羊。
通过对这首诗词的赏析,我们可以看到马廷鸾表达了对奢华生活的质疑和反思。他以简洁明快的语言,通过描绘日常物品和情景,传达了他对于人们过度追求物质享受而忽视精神追求的批判。他以苦茶浇菜肚的形象,突出了简朴生活的价值和可贵之处。而"春风却负太官羊"则表达了对官府奢靡生活方式的讽刺和不满。
这首诗词通过简单的描写,表达了作者对物质追求和虚荣生活的反思,强调了简朴与朴素的生活态度的价值。它以简洁的语言和意象,给人以深思和启示,引发读者对于自身价值观和生活方式的思考。
“何必银瓶为泻汤”全诗拼音读音对照参考
xiè lóng shān huì zhù zhàng bìng qiú shí diào sì shǒu
谢龙山惠柱杖并求石铫四首
zhuān lú shí diào zhú fāng chuáng, hé bì yín píng wèi xiè tāng.
砖炉石铫竹方床,何必银瓶为泻汤。
kǔ míng zhǐ kān jiāo cài dù, chūn fēng què fù tài guān yáng.
苦茗只堪浇菜肚,春风却负太官羊。
“何必银瓶为泻汤”平仄韵脚
拼音:hé bì yín píng wèi xiè tāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何必银瓶为泻汤”的相关诗句
“何必银瓶为泻汤”的关联诗句
网友评论
* “何必银瓶为泻汤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何必银瓶为泻汤”出自马廷鸾的 《谢龙山惠柱杖并求石铫四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。