“惭愧当年蜜荔枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

惭愧当年蜜荔枝”出自宋代马廷鸾的《无题三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cán kuì dāng nián mì lì zhī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“惭愧当年蜜荔枝”全诗

《无题三首》
口语甘时心独异,中边甜处味方宜。
诗情合荐东坡老,惭愧当年蜜荔枝

分类:

《无题三首》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

《无题三首》是宋代诗人马廷鸾创作的一首诗词。这首诗以朴实的语言表达了作者对美食的独特感受和对东坡先生的敬仰之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

无题三首

口语甘时心独异,
中边甜处味方宜。
诗情合荐东坡老,
惭愧当年蜜荔枝。

译文:
在口味鲜美的时刻,我的心情与众不同,
只有在中间和边缘的甜美之处,味道才合适。
这诗情与东坡先生的作品相契合,
我惭愧地回忆起年轻时品尝蜜莲蓉荔枝的经历。

诗意:
这首诗以美食为线索,通过对味觉的描述,传递了作者对美食的独特体验和感受。作者以朴实的口语表达了自己对口感的偏好,认为只有在食物的中间和边缘的甜美部分,才能够最好地满足味觉的需求。这种独特的感受与欣赏美食的心情,使作者想起了宋代文学家苏东坡,对他的作品产生了敬仰之情。最后,作者回忆起自己年轻时品尝过蜜莲蓉荔枝的经历,感到惭愧而自愧不如。

赏析:
这首诗词以简洁自然的语言表达了作者对食物口感的独特感受和对东坡先生的敬仰之情。诗中所述的口语甘时心独异,中边甜处味方宜,将作者对美食的品味和欣赏与内心感受相融合。通过与东坡先生的作品相契合,展现了作者对文学艺术的追求和对先贤的敬仰之情。最后一句的惭愧当年蜜荔枝,则展示了作者对自己年轻时的经历的回忆和对过去不如今日的自省。这首诗词虽然简短,但通过对美食、文学和个人经历的交织,表达了作者的情感和思考,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惭愧当年蜜荔枝”全诗拼音读音对照参考

wú tí sān shǒu
无题三首

kǒu yǔ gān shí xīn dú yì, zhōng biān tián chù wèi fāng yí.
口语甘时心独异,中边甜处味方宜。
shī qíng hé jiàn dōng pō lǎo, cán kuì dāng nián mì lì zhī.
诗情合荐东坡老,惭愧当年蜜荔枝。

“惭愧当年蜜荔枝”平仄韵脚

拼音:cán kuì dāng nián mì lì zhī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惭愧当年蜜荔枝”的相关诗句

“惭愧当年蜜荔枝”的关联诗句

网友评论


* “惭愧当年蜜荔枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惭愧当年蜜荔枝”出自马廷鸾的 《无题三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。