“晨炊不拟饭王孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

晨炊不拟饭王孙”出自宋代马廷鸾的《夜病》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chén chuī bù nǐ fàn wáng sūn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“晨炊不拟饭王孙”全诗

《夜病》
幻身危抱十年病,青眼俄成一旦昏。
夜席何常卧尊者,晨炊不拟饭王孙
蜗涎有几春潮涌,鸡唱无凭晓日暾。
惟有阿枢痴不去,几回惊起问家尊。

分类:

《夜病》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

《夜病》是宋代马廷鸾所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
幻身危抱十年病,
青眼俄成一旦昏。
夜席何常卧尊者,
晨炊不拟饭王孙。
蜗涎有几春潮涌,
鸡唱无凭晓日暾。
惟有阿枢痴不去,
几回惊起问家尊。

诗意:
这首诗词描述了诗人马廷鸾夜晚患病的情景。他的病已经折磨了十年,突然间他的视力变得昏暗,使他无法辨认物体。他经常在夜晚的床上躺着,却无法入睡,无法享受贵族的舒适生活。他的病情像波涛般汹涌,而鸡鸣声也不能准确预示着天亮。唯独他的思念之情不曾减退,多次惊醒后他都会问候家中的尊长。

赏析:
《夜病》以简洁的文字描绘出诗人夜晚患病的状况,通过对具象的描写和抒发内心的情感,展示了疾病给他带来的痛苦和困扰。诗中使用了一系列意象,如"幻身"、"青眼"、"夜席"、"晨炊"等,通过这些意象的运用,使诗词形象生动,给读者留下深刻的印象。

诗中表现出马廷鸾对疾病的无奈和对家人的关切。他的病情长期不愈,给他带来了身体和精神上的折磨,使他的视力受到了严重的损害。然而,尽管他的病情严重,他仍然思念家人,关心家中长辈的安危。这种对家庭的牵挂和思念,体现了他内心深处的柔情和对家庭的依恋。

整首诗以病痛为线索,通过对夜晚的描写展示了诗人内心的孤独与无助。尽管身体受到痛苦的折磨,诗人依然保持着对家人的关怀和思念,这种情感的表达使整首诗具有一种深情厚意的色彩。

《夜病》以简练的词句表达了诗人的内心感受,通过对日常生活场景的描绘,展示了疾病给他带来的身体和精神上的痛苦。这首诗词在表达个人情感的同时,也传递出对家庭的思念和对生活的无奈,让读者对诗人的遭遇产生共鸣,同时也引发对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晨炊不拟饭王孙”全诗拼音读音对照参考

yè bìng
夜病

huàn shēn wēi bào shí nián bìng, qīng yǎn é chéng yī dàn hūn.
幻身危抱十年病,青眼俄成一旦昏。
yè xí hé cháng wò zūn zhě, chén chuī bù nǐ fàn wáng sūn.
夜席何常卧尊者,晨炊不拟饭王孙。
wō xián yǒu jǐ chūn cháo yǒng, jī chàng wú píng xiǎo rì tūn.
蜗涎有几春潮涌,鸡唱无凭晓日暾。
wéi yǒu ā shū chī bù qù, jǐ huí jīng qǐ wèn jiā zūn.
惟有阿枢痴不去,几回惊起问家尊。

“晨炊不拟饭王孙”平仄韵脚

拼音:chén chuī bù nǐ fàn wáng sūn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晨炊不拟饭王孙”的相关诗句

“晨炊不拟饭王孙”的关联诗句

网友评论


* “晨炊不拟饭王孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晨炊不拟饭王孙”出自马廷鸾的 《夜病》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。