“人生间调笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

人生间调笑”出自宋代仇远的《醉歌三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén shēng jiān tiáo xiào,诗句平仄:平平平平仄。

“人生间调笑”全诗

《醉歌三首》
金渊醇酒贱,足可醉亡何。
日觉醒时少,其如饮不多。
人生间调笑,俗事暗消磨。
此意神仙会,山童亦解歌。

分类:

《醉歌三首》仇远 翻译、赏析和诗意

《醉歌三首》是宋代仇远创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

醉歌三首

金渊醇酒贱,足可醉亡何。
日觉醒时少,其如饮不多。
人生间调笑,俗事暗消磨。
此意神仙会,山童亦解歌。

诗词以酒与醉作为主题,表达了对酒的热爱和对身世浮华的淡泊态度。首句"金渊醇酒贱,足可醉亡何"表明金渊醇美酒价廉,足够让人陶醉,为何不多饮一些以使自己完全沉醉其中呢?这句诗传达了诗人对于享受人生的态度,倡导在有限的生命中尽情享受美好的事物。

接下来的两句"日觉醒时少,其如饮不多。人生间调笑,俗事暗消磨"表达了诗人对于烦琐俗事的厌倦之情。诗人认为人生苦短,时间宝贵,而琐事和纷扰只会消耗人的精力,对于这些事情,诗人不以为意,倾向于追求自我的快乐和自由。

最后两句"此意神仙会,山童亦解歌"则展示了诗人的豁达心态。诗人认为这种对于酒和醉的理解不仅是神仙们所能领悟的,甚至山间的山童也能理解并歌唱。这表明诗人的思想境界超越了尘世的繁琐,与自然和神仙相通,显示了他对于人生的超然态度。

这首诗词通过对酒的歌颂,表达了对繁琐事物的抛弃和对自由快乐的追求。诗人以淡泊的心态对待人生,崇尚自然和超脱尘世的境界。这种超然的态度和对自由的追求在宋代文学中具有一定的代表性,也体现了诗人对于人生的独特理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人生间调笑”全诗拼音读音对照参考

zuì gē sān shǒu
醉歌三首

jīn yuān chún jiǔ jiàn, zú kě zuì wáng hé.
金渊醇酒贱,足可醉亡何。
rì jué xǐng shí shǎo, qí rú yǐn bù duō.
日觉醒时少,其如饮不多。
rén shēng jiān tiáo xiào, sú shì àn xiāo mó.
人生间调笑,俗事暗消磨。
cǐ yì shén xiān huì, shān tóng yì jiě gē.
此意神仙会,山童亦解歌。

“人生间调笑”平仄韵脚

拼音:rén shēng jiān tiáo xiào
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人生间调笑”的相关诗句

“人生间调笑”的关联诗句

网友评论


* “人生间调笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人生间调笑”出自仇远的 《醉歌三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。