“当时雷就家曾弃”的意思及全诗出处和翻译赏析

当时雷就家曾弃”出自宋代董嗣杲的《雷峰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng shí léi jiù jiā céng qì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“当时雷就家曾弃”全诗

《雷峰》
五极浮屠透泬寥,黄皮园上梵坊遥。
当时雷就家曾弃,前代皇妃迹已销。
铃带水风传古衕,灯分山月照长桥。
根基自广云层减,拥肿难供画笔描。

分类:

《雷峰》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《雷峰》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。这首诗描绘了雷峰塔的景象,并通过对景物的描写,抒发了作者对历史的思考和对时光流转的感慨。

诗词中提到了"五极浮屠透泬寥","黄皮园上梵坊遥"。这里描述了雷峰塔高耸入云的景象,塔身巍峨,高度如五座极浮屠一般,顶端若隐若现,仿佛与天空相接。"黄皮园上梵坊遥"则描绘了雷峰塔坐落在黄皮园之上,梵音袅袅,宛如禅宇遥远。

接着,诗句提到了"当时雷就家曾弃,前代皇妃迹已销"。这里表达了雷峰塔曾经被废弃的历史,以及昔日皇妃的痕迹早已消逝。这句诗意呼应了时间的无情流转和人事的更迭,传达出作者对历史沧桑和时光变迁的感叹。

诗中还描述了"铃带水风传古衕,灯分山月照长桥"。这里描绘了雷峰塔周围的景色,水流潺潺,风吹铃声回荡在古街上,灯火点亮了山间,月光照亮了长桥。通过对自然景色的描写,诗人营造出一种宁静而古朴的氛围,使读者感受到了历史文化的韵味。

最后两句"根基自广云层减,拥肿难供画笔描"表达了雷峰塔的实际状况。因为岁月的侵蚀,雷峰塔的根基逐渐减少,形态也变得肥胖不堪。作者表示,这样的景象已经难以用画笔描绘。这句诗意呼应了时间的流转和物质的消亡,强调了雷峰塔的历史价值和珍贵性。

总体而言,这首诗词《雷峰》通过对雷峰塔景象的描绘,抒发了作者对历史的思考和对时光流转的感慨。通过描绘富有历史意义的景物和自然环境,诗人传达了对历史文化的珍视和对时光消逝的感叹,让读者在欣赏美景的同时思考人事沧桑和历史的变迁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当时雷就家曾弃”全诗拼音读音对照参考

léi fēng
雷峰

wǔ jí fú tú tòu jué liáo, huáng pí yuán shàng fàn fāng yáo.
五极浮屠透泬寥,黄皮园上梵坊遥。
dāng shí léi jiù jiā céng qì, qián dài huáng fēi jī yǐ xiāo.
当时雷就家曾弃,前代皇妃迹已销。
líng dài shuǐ fēng chuán gǔ tòng, dēng fēn shān yuè zhào cháng qiáo.
铃带水风传古衕,灯分山月照长桥。
gēn jī zì guǎng yún céng jiǎn, yōng zhǒng nán gōng huà bǐ miáo.
根基自广云层减,拥肿难供画笔描。

“当时雷就家曾弃”平仄韵脚

拼音:dāng shí léi jiù jiā céng qì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当时雷就家曾弃”的相关诗句

“当时雷就家曾弃”的关联诗句

网友评论


* “当时雷就家曾弃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当时雷就家曾弃”出自董嗣杲的 《雷峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。