“天风逐步随”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天风逐步随”全诗
白日有精魅,长年无住持。
雨淋泥灶坏,草迸石炉欹。
才入庐峰界,天风逐步随。
分类:
《妙智寺》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《妙智寺》是董嗣杲在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
妙智寺空凉处,经始卧有遗碑。
白天有神秘魅力,多年无住持。
雨淋泥灶已破损,草生石炉倾斜。
刚刚进入庐峰界,天风随着脚步徐徐而至。
诗意:
《妙智寺》描绘了一座空寂而凉爽的佛寺。诗人描述了寺中的景物和环境,表现出岁月流转、荒凉寂寞的感觉。寺内缺乏住持,空荡的大殿显得荒废而寂静。诗中还描绘了寺庙遭受雨淋、泥灶破损、草木丛生的景象,以及诗人刚刚踏入此地所感受到的自然风光。
赏析:
《妙智寺》通过描绘荒凉的佛寺景象,表达了时光流转和人事易逝的主题。寺庙空旷无人,遗留的碑文见证着岁月的流逝和人事的更迭。诗人通过描述荒废的景象,暗示了佛法的衰落和人们对信仰的疏离。雨淋泥灶和石炉倾斜的描写,进一步凸显了岁月的冲刷和寺庙的荒废。然而,诗人在最后两句中以积极的态度表达了对新的开始的期望,他刚进入庐山峰顶的界限,感受到了清新的天风,似乎预示着新的可能性和希望。
整首诗以简洁的语言描绘了一幅凄凉而寂寥的景象,展示了人世间兴衰更迭的无常。在寺庙的荒凉中,诗人抒发了对宗教信仰和人生意义的思考。同时,诗人也透过对自然景物的描绘,传递了对新的开始和希望的向往。这首诗通过凝练的笔触和意象的运用,将人与自然、宗教与人生交织在一起,给人留下深思和遐想的空间。
“天风逐步随”全诗拼音读音对照参考
miào zhì sì
妙智寺
kōng liáng miào zhì sì, jīng shǐ wò yí bēi.
空凉妙智寺,经始卧遗碑。
bái rì yǒu jīng mèi, cháng nián wú zhù chí.
白日有精魅,长年无住持。
yǔ lín ní zào huài, cǎo bèng shí lú yī.
雨淋泥灶坏,草迸石炉欹。
cái rù lú fēng jiè, tiān fēng zhú bù suí.
才入庐峰界,天风逐步随。
“天风逐步随”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。