“缓步曾登最上头”的意思及全诗出处和翻译赏析

缓步曾登最上头”出自宋代王炎的《和萧参议游岳麓八绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huǎn bù céng dēng zuì shàng tou,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“缓步曾登最上头”全诗

《和萧参议游岳麓八绝》
每到精庐即少留,品题清境甲湘州。
游山脚力犹强健,缓步曾登最上头

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《和萧参议游岳麓八绝》王炎 翻译、赏析和诗意

《和萧参议游岳麓八绝》是宋代诗人王炎的作品。这首诗描绘了作者与萧参议一同游览岳麓山的情景。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
每到精庐即少留,
品题清境甲湘州。
游山脚力犹强健,
缓步曾登最上头。

诗意:
这首诗以岳麓山为背景,描述了作者与萧参议一同游览山脚和山顶的情景。诗人表达了对美景的赞美,以及他们游山的体力和精神状态。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者与萧参议游览岳麓山的经历。诗人首先表达了他们到达山脚时,因为对美景的欣赏而不愿意停留太久的心情。接着,他们品味着清幽的景色,描绘出湘州山水的独特之处。

在第三、四句中,诗人用"游山脚力犹强健"来形容他们攀登山脚的轻松自如,展现了他们良好的体力和意志品质。最后两句中,诗人提及他们缓慢步行登上了山顶,这表明他们在攀登过程中放慢了脚步,以更好地欣赏山顶的景色。

整首诗通过简洁而流畅的语言,揭示了作者与同伴游览岳麓山的愉悦和对美景的欣赏。诗中所描绘的山水与人的关系,既展示了自然山水的壮丽和秀美,又表达了作者对自然景色的敬畏和对人与自然的和谐共生的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“缓步曾登最上头”全诗拼音读音对照参考

hé xiāo cān yì yóu yuè lù bā jué
和萧参议游岳麓八绝

měi dào jīng lú jí shǎo liú, pǐn tí qīng jìng jiǎ xiāng zhōu.
每到精庐即少留,品题清境甲湘州。
yóu shān jiǎo lì yóu qiáng jiàn, huǎn bù céng dēng zuì shàng tou.
游山脚力犹强健,缓步曾登最上头。

“缓步曾登最上头”平仄韵脚

拼音:huǎn bù céng dēng zuì shàng tou
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“缓步曾登最上头”的相关诗句

“缓步曾登最上头”的关联诗句

网友评论


* “缓步曾登最上头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缓步曾登最上头”出自王炎的 《和萧参议游岳麓八绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。