“不若骋颠狂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不若骋颠狂”全诗
却被银鞍缚了身,著绊马。
怎得逍遥也。
不若骋颠狂,掣断无□挂。
摆尾摇头厩枥违,做野马。
自在□游冶。
分类: 卜算子
《卜算子》王哲 翻译、赏析和诗意
诗词:《卜算子·一匹好骅骝》
译文:
一匹优美的千里马,完美得如同一幅画。
却被银鞍所束缚,身陷困境,成为了拴马。
怎样才能获得自由呢?不如放纵狂奔,
挣脱一切拘束,摆动着尾巴,摇摆着头颅,违背马厩的限制,像一匹野马。
自由自在地游荡,尽情驰骋。
诗意:
这首诗通过描绘一匹千里马,表达了对自由的向往和追求。诗中的骅骝象征着纯粹、高贵和自由,它的精彩和美丽如同一幅画。然而,这匹马被银鞍所束缚,无法尽情驰骋,被限制在马厩之中。诗人通过对比,表达了对束缚和约束的不满,呼唤着逍遥和自由的生活态度。他认为,不如放纵自己,摆脱一切拘束,像野马一样自由自在地游荡。
赏析:
《卜算子·一匹好骅骝》是元代诗人王哲的作品,以其简洁明快的语言和鲜明的意象给人以深刻的印象。诗中的骅骝被描绘得极具生动性,形象地展现了自由与束缚之间的对比。诗人通过对骅骝的描写,间接表达了自己对现实生活中束缚和约束的不满,以及对自由和逍遥生活的向往。诗中的骑马者或许代表了那些约束和限制诗人的因素,而骅骝则成为了诗人内心深处对自由的追求的象征。
整首诗以一种畅快的节奏表达了对自由的渴望和追求,通过对马的形象的刻画,传达了诗人对现实束缚的反思。诗人鼓励人们要像野马一样,放纵自己,摆脱一切拘束,追求真正的自由。这种对自由的向往和追求在诗中得到了生动而深刻的表达,使读者在阅读时产生共鸣,引发对自由生活的思考。整首诗以简洁的语言和鲜明的形象表达了深邃的诗意,让人回味无穷。
“不若骋颠狂”全诗拼音读音对照参考
bǔ suàn zǐ
卜算子
yī pǐ hǎo huá liú, jīng cǎi hún rú huà.
一匹好骅骝,精彩浑如画。
què bèi yín ān fù le shēn, zhe bàn mǎ.
却被银鞍缚了身,著绊马。
zěn de xiāo yáo yě.
怎得逍遥也。
bù ruò chěng diān kuáng, chè duàn wú guà.
不若骋颠狂,掣断无□挂。
bǎi wěi yáo tóu jiù lì wéi, zuò yě mǎ.
摆尾摇头厩枥违,做野马。
zì zài yóu yě.
自在□游冶。
“不若骋颠狂”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。