“来真性明光”的意思及全诗出处和翻译赏析

来真性明光”出自元代王哲的《满庭芳 藏头 拆起力字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lái zhēn xìng míng guāng,诗句平仄:平平仄平平。

“来真性明光”全诗

《满庭芳 藏头 拆起力字》
莫驱驰,公全道,来真性明光
谁知得,便是水中霜。
应相从相见,人悟,物物俱忘。
中有,华耀处,怎奈被云藏。
详。
语锐田,起屋震,地安房。
教认清外,别蕴馨香。
射昆山片玉,风共、谁话琅琅。
辰动,阳佳节,金菊满庭芳。

分类: 满庭芳

《满庭芳 藏头 拆起力字》王哲 翻译、赏析和诗意

《满庭芳 藏头 拆起力字》是元代王哲创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

满庭芳 藏头 拆起力字

满庭芳,花香四溢,花朵盛开在庭院中。藏头,指的是隐藏在诗词标题之中的深意。拆起力字,表示要解读其中的含义。

朝代:元代,作者:王哲

诗意和赏析:

这首诗词以华丽的辞藻描绘了花园中盛开的花朵,表现出了充满生机和美好的景象。作者通过花朵的形象来表达人生哲理和境界的深远意义。

诗中的第一句“莫驱驰,公全道,来真性明光。”表达了不要追求虚华的功名利禄,而是应该追求真正的道德和内心的明亮。作者认为只有真正追求道德和内心的光明,才能找到真实的快乐和满足。

接下来的几句“谁知得,便是水中霜。应相从相见,人悟,物物俱忘。”意味着人们应该超越物质世界的表象,去寻找隐藏在事物背后的真实本质。只有当人们真正觉悟,并忘却一切杂念时,才能领悟到事物的真正意义。

诗中还提到了“华耀处,怎奈被云藏”。这句话暗示着美好的事物常常被外界的干扰所掩盖,无法展现出自己的光彩。这也是作者对于人们追求真理和美好的呼唤,希望人们能够超越物质的束缚,去寻找真正的美和价值。

最后一句“辰动,阳佳节,金菊满庭芳。”以金菊盛开的景象作为诗词的结尾,表达了秋天丰收的喜悦和欢乐。金菊象征着美好和繁荣,满庭芳的景象给人以希望和憧憬,暗示着美好的未来。

这首诗词通过对花园中花朵的描绘,融入了对人生境界和真理的思考,寄托了对美好未来的向往。作者通过细腻的描写和深邃的意境,使诗词充满了哲理和情感的张力,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来真性明光”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng cáng tóu chāi qǐ lì zì
满庭芳 藏头 拆起力字

mò qū chí, gōng quán dào, lái zhēn xìng míng guāng.
莫驱驰,公全道,来真性明光。
shéi zhī dé, biàn shì shuǐ zhōng shuāng.
谁知得,便是水中霜。
yīng xiāng cóng xiāng jiàn, rén wù, wù wù jù wàng.
应相从相见,人悟,物物俱忘。
zhōng yǒu, huá yào chù, zěn nài bèi yún cáng.
中有,华耀处,怎奈被云藏。
xiáng.
详。
yǔ ruì tián, qǐ wū zhèn, dì ān fáng.
语锐田,起屋震,地安房。
jiào rèn qīng wài, bié yùn xīn xiāng.
教认清外,别蕴馨香。
shè kūn shān piàn yù, fēng gòng shuí huà láng láng.
射昆山片玉,风共、谁话琅琅。
chén dòng, yáng jiā jié, jīn jú mǎn tíng fāng.
辰动,阳佳节,金菊满庭芳。

“来真性明光”平仄韵脚

拼音:lái zhēn xìng míng guāng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来真性明光”的相关诗句

“来真性明光”的关联诗句

网友评论


* “来真性明光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来真性明光”出自王哲的 《满庭芳 藏头 拆起力字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。