“若便干戈为揖让”的意思及全诗出处和翻译赏析

若便干戈为揖让”出自宋代释智圆的《夷齐庙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruò biàn gān gē wèi yī ràng,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“若便干戈为揖让”全诗

《夷齐庙》
曾闻叩马犯君颜,万古清风满世间。
若便干戈为揖让,夷齐终不死空山。

分类:

《夷齐庙》释智圆 翻译、赏析和诗意

《夷齐庙》是宋代释智圆创作的诗词作品。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经听说叩马犯君颜,清风万古充满世间。如若能够用和平替代战争,夷齐就永不会消失于空山。

诗意:
这首诗词表达了对和平的渴望和对战争的反思。诗中提到了一种理想的情景,即用礼节和和谐的方式来解决矛盾和纷争,以避免战争的发生。诗人通过描绘夷齐庙来象征一个和平的世界,强调了和平与和谐的重要性。

赏析:
《夷齐庙》这首诗词以简洁明了的语言、抒发情感的方式,传达出深刻的思考与寓意。诗人通过描述叩马犯君颜的故事,表达了对战争带来的破坏和伤害的反感之情。而清风万古充满世间的描绘,则表明了对和平与和谐永恒存在的期望。

诗中的"若便干戈为揖让"表达了对以和平方式解决争端的渴望。如果人们能够以友善和宽容的态度相待,用和平的方式处理分歧和争端,那么夷齐(代表和平与和谐)就不会消失于空山,这里的空山可能象征着无人的荒凉之地,也有可能是指人们心中的空虚与迷失。

整首诗词通过简练的语言,寄托了诗人对和平与和谐的向往,同时也提醒人们反思战争的可怕后果。它呼唤着人们用和平的手段化解纷争,以创造一个更加美好、和谐的世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若便干戈为揖让”全诗拼音读音对照参考

yí qí miào
夷齐庙

céng wén kòu mǎ fàn jūn yán, wàn gǔ qīng fēng mǎn shì jiān.
曾闻叩马犯君颜,万古清风满世间。
ruò biàn gān gē wèi yī ràng, yí qí zhōng bù sǐ kōng shān.
若便干戈为揖让,夷齐终不死空山。

“若便干戈为揖让”平仄韵脚

拼音:ruò biàn gān gē wèi yī ràng
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若便干戈为揖让”的相关诗句

“若便干戈为揖让”的关联诗句

网友评论


* “若便干戈为揖让”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若便干戈为揖让”出自释智圆的 《夷齐庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。