“拟携联简就书筠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“拟携联简就书筠”出自宋代宋庠的《欲访景升先寄》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nǐ xié lián jiǎn jiù shū yún,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“拟携联简就书筠”全诗
《欲访景升先寄》
隐庐早学蜗牛样,讲肆仍将马队邻。
北望乌衣才一曲,拟携联简就书筠。
北望乌衣才一曲,拟携联简就书筠。
分类:
《欲访景升先寄》宋庠 翻译、赏析和诗意
《欲访景升先寄》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
欲前去拜访景升先生,特此寄诗。我在隐居的小屋里早早地学习,像一只蜗牛一样缓慢。即使我谈论一些不正经的事情,仍然与马队为邻。远望北方,只见乌衣才子刚唱完一曲,我希望能与他结伴而行,共同创作诗篇。
诗意:
这首诗词表达了宋庠对于学习和创作的渴望,以及对于与景升先生和乌衣才子的交流的向往。诗人自称隐居,默默地学习,比喻自己像蜗牛一样缓慢前进。尽管如此,他仍然与马队为邻,暗示自己与世界的联系。望向北方,诗人看到乌衣才子刚唱完一曲,他希望能与其结伴,共同书写诗篇,表达自己的情感与思想。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人的内心感受和追求。通过比喻,诗人描绘了自己学习的状态,蜗牛的形象传达了他的谦逊和勤奋。与马队为邻的描写,则展示了诗人并非完全隐居,仍然与外界保持联系。北望乌衣才子,诗人以赞美的口吻表达对才子的仰慕和向往,希望能与其结伴前行,相互启发。整首诗词以简练而富有意境的语言,展示了宋庠对于学识和文学的追求,以及他对于与同道交流的渴望。
“拟携联简就书筠”全诗拼音读音对照参考
yù fǎng jǐng shēng xiān jì
欲访景升先寄
yǐn lú zǎo xué wō niú yàng, jiǎng sì réng jiāng mǎ duì lín.
隐庐早学蜗牛样,讲肆仍将马队邻。
běi wàng wū yī cái yī qǔ, nǐ xié lián jiǎn jiù shū yún.
北望乌衣才一曲,拟携联简就书筠。
“拟携联简就书筠”平仄韵脚
拼音:nǐ xié lián jiǎn jiù shū yún
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“拟携联简就书筠”的相关诗句
“拟携联简就书筠”的关联诗句
网友评论
* “拟携联简就书筠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拟携联简就书筠”出自宋庠的 《欲访景升先寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。