“华表鹤归春谷响”的意思及全诗出处和翻译赏析

华表鹤归春谷响”出自宋代陶弼的《阁皁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huá biǎo hè guī chūn gǔ xiǎng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“华表鹤归春谷响”全诗

《阁皁》
万仞天然皁阁形,阴阳不似众山青。
一区海上神仙宅,数曲人间水墨屏。
华表鹤归春谷响,玉京龙起夜潭腥。
可怜张葛无人继,三级高坛拂杳冥。

分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《阁皁》陶弼 翻译、赏析和诗意

《阁皁》是宋代诗人陶弼创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅壮丽的景象,同时展示了作者对自然和人文之美的赞美。

诗词中的“皁阁”形态高耸入云,仿佛天然形成的巍峨建筑,与周围的青山形成鲜明的对比。这里的阴阳气息与一般的山青景色截然不同,显示出与众不同的神秘和奇特。

诗中提到的“海上神仙宅”和“人间水墨屏”描绘了两个不同的景象。前者可能指的是海上的仙境,与尘世间的喧嚣相隔,给人一种宁静和神奇的感觉;后者则是指人间的美景,如同一幅水墨画卷,展现出静谧而典雅的氛围。

华表鹤归春谷响,玉京龙起夜潭腥,这两句诗描绘了鹤归春谷的美妙景象,华表高耸,鹤群鸣叫,给人一种生机勃勃的感觉。而夜晚的潭水中,龙起腥腥的气息弥漫,增添了神秘和幻化之感。

最后两句“可怜张葛无人继,三级高坛拂杳冥”表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。张葛可能是指某位文人,他的才华或许无人能及,而高坛上的墨香如同拂动遥远的黑暗,象征着文人的心灵与永恒的联系。

通过对《阁皁》的分析,我们可以感受到作者对自然和人文景观的独特感悟和赞美,同时也反映了诗人对时光流转和人事变迁的思考,以及对文人境遇的思念和怀念之情。这首诗以其奇特的景象描绘和深邃的意境,给读者带来了一种超脱尘俗的感受,让人沉浸在诗意的世界中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华表鹤归春谷响”全诗拼音读音对照参考

gé zào
阁皁

wàn rèn tiān rán zào gé xíng, yīn yáng bù shì zhòng shān qīng.
万仞天然皁阁形,阴阳不似众山青。
yī qū hǎi shàng shén xiān zhái, shù qū rén jiān shuǐ mò píng.
一区海上神仙宅,数曲人间水墨屏。
huá biǎo hè guī chūn gǔ xiǎng, yù jīng lóng qǐ yè tán xīng.
华表鹤归春谷响,玉京龙起夜潭腥。
kě lián zhāng gé wú rén jì, sān jí gāo tán fú yǎo míng.
可怜张葛无人继,三级高坛拂杳冥。

“华表鹤归春谷响”平仄韵脚

拼音:huá biǎo hè guī chūn gǔ xiǎng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华表鹤归春谷响”的相关诗句

“华表鹤归春谷响”的关联诗句

网友评论


* “华表鹤归春谷响”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华表鹤归春谷响”出自陶弼的 《阁皁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。