“沙中蚌蛤胎满”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沙中蚌蛤胎满”全诗
沙中蚌蛤胎满,潭底蛟龙睡不惊。
分类:
作者简介(陶弼)
陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。
《合浦还珠亭》陶弼 翻译、赏析和诗意
《合浦还珠亭》是宋代诗人陶弼的作品。这首诗描绘了一个名为"合浦还珠亭"的景点,以及与之相关的自然景观和历史人物。
诗词的中文译文:
合浦还珠旧有亭,
使君方似古人清。
沙中蚌蛤胎满,
潭底蛟龙睡不惊。
诗词的诗意和赏析:
这首诗以描述合浦还珠亭为中心,通过几个简洁而生动的描写,展现了诗人对这个景点的印象和感受。
首句"合浦还珠旧有亭"揭示了合浦还珠亭的历史悠久,它似乎是一个古老的遗迹,承载着历史的沧桑。"合浦还珠"这个名字暗示了这个亭子可能与传说中的故事或神话有关,增加了神秘感和吸引力。
第二句"使君方似古人清"表达了诗人对使君的景象的赞美。"使君"可能指的是来此游览的官员或贵族,他们的风姿仪态使得他们看起来就像古人一样清雅高洁。这里诗人通过对使君的赞美,间接展示了合浦还珠亭的美丽和令人陶醉的环境。
接下来的两句"沙中蚌蛤胎满,潭底蛟龙睡不惊"描绘了亭子周围的自然景观。"沙中蚌蛤胎满"揭示了亭子附近的沙滩上生长着许多蚌蛤,它们孕育出新的生命,象征着生机和繁荣。"潭底蛟龙睡不惊"则暗示着潭水深不可测,隐藏着神秘不可知的生物。这种对自然界的描绘与亭子的古怪与神秘氛围相呼应,增添了诗词的神秘感和诗意。
总的来说,陶弼的《合浦还珠亭》通过简洁而形象的描写展示了合浦还珠亭的美丽与神秘。他巧妙地将历史、人物和自然融合在一起,传达了自然和人文之间的和谐。读者在阅读这首诗时,可以感受到作者对景物的真挚情感和对自然、历史的敬畏之情。
“沙中蚌蛤胎满”全诗拼音读音对照参考
hé pǔ huán zhū tíng
合浦还珠亭
hé pǔ huán zhū jiù yǒu tíng, shǐ jūn fāng shì gǔ rén qīng.
合浦还珠旧有亭,使君方似古人清。
shā zhōng bàng há tāi mǎn, tán dǐ jiāo lóng shuì bù jīng.
沙中蚌蛤胎满,潭底蛟龙睡不惊。
“沙中蚌蛤胎满”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。