“之死矢靡悔”的意思及全诗出处和翻译赏析

之死矢靡悔”出自宋代陈傅良的《简郑景元》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhī sǐ shǐ mí huǐ,诗句平仄:平仄仄平仄。

“之死矢靡悔”全诗

《简郑景元》
西风肃万物,於卦曷为兑。
说言就凋蛰,之死矢靡悔
方当春和时,动植出草昧。
喧号聒穹苍,怒长弥大块。
纷纷谁则敢,所恃盖有在。

分类:

《简郑景元》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《简郑景元》是宋代陈傅良的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

西风肃万物,於卦曷为兑。
诗词的前两句表达了西风吹拂着大地万物的肃杀之气,而“於卦曷为兑”则暗指兑卦,兑卦象征着少女,具有柔和、温顺、和谐的意义。

说言就凋蛰,之死矢靡悔。
这两句诗意深远,表达了言辞的力量,言语之中的凋谢和蛰伏,一旦发出,就无法收回,如同射出的箭矢,无法再收回,也无法后悔。

方当春和时,动植出草昧。
这两句表达了春季和谐的时光,万物开始繁衍生长,草木复苏,大地万物的生机勃勃的景象。

喧号聒穹苍,怒长弥大块。
这两句诗描绘了春天的声音,喧嚣的声音填满了天空,春风催动的声音像怒涛般滚滚而来,激荡着整个天地。

纷纷谁则敢,所恃盖有在。
最后两句表达了春天万物生长的勇气和信心,尽管纷纷扰扰,但万物依然敢于生长,信任自己的本性和所依赖的环境。

这首诗词通过对春风、万物生长的描绘,抒发了生命的顽强和对生活的热爱。诗意深沉,表达了人们对自然界和生命力量的敬畏和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“之死矢靡悔”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zhèng jǐng yuán
简郑景元

xī fēng sù wàn wù, yú guà hé wèi duì.
西风肃万物,於卦曷为兑。
shuō yán jiù diāo zhé, zhī sǐ shǐ mí huǐ.
说言就凋蛰,之死矢靡悔。
fāng dāng chūn hé shí, dòng zhí chū cǎo mèi.
方当春和时,动植出草昧。
xuān hào guā qióng cāng, nù zhǎng mí dà kuài.
喧号聒穹苍,怒长弥大块。
fēn fēn shuí zé gǎn, suǒ shì gài yǒu zài.
纷纷谁则敢,所恃盖有在。

“之死矢靡悔”平仄韵脚

拼音:zhī sǐ shǐ mí huǐ
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“之死矢靡悔”的相关诗句

“之死矢靡悔”的关联诗句

网友评论


* “之死矢靡悔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“之死矢靡悔”出自陈傅良的 《简郑景元》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。