“紫界墙头蜂未窥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫界墙头蜂未窥”出自宋代张镃的《寻梅三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ jiè qiáng tóu fēng wèi kuī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“紫界墙头蜂未窥”全诗
《寻梅三首》
紫界墙头蜂未窥,草烟沙迳亦空枝。
要知愁结吹香晚,铁石心肠欠我诗。
要知愁结吹香晚,铁石心肠欠我诗。
分类: 寻梅
《寻梅三首》张镃 翻译、赏析和诗意
《寻梅三首》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
译文:
紫界墙头蜂未窥,
草烟沙迳亦空枝。
要知愁结吹香晚,
铁石心肠欠我诗。
诗意:
这首诗以寻找梅花为主题,通过描绘寻梅的过程,表达了诗人内心的愁苦和对自己诗才的怀疑之情。诗中暗示了诗人寻找梅花的困难和不易,以及自己的心情和感受。
赏析:
这首诗以简洁的语言和深刻的意境展示了诗人的情感和思考。首两句以寻梅的景象作为描写,表现了寻找梅花的辛苦和不易,同时也隐喻了诗人在创作中的困惑和迷茫。紫界墙头蜂未窥,草烟沙迳亦空枝,形象生动地描绘了寻梅的场景,给人以清新的感觉。
后两句则表达了诗人内心的苦闷和对自己诗才的怀疑。要知愁结吹香晚,铁石心肠欠我诗,诗人通过“愁结吹香晚”来形容自己的情绪,显示了他在寻找灵感和写作过程中的困扰和痛苦。铁石心肠欠我诗一句暗示了诗人认为自己的心境坚硬如铁石,无法流露出诗人真实的情感,无法创作出动人的诗篇。
整首诗以简洁的语言和独特的意象,表达了诗人内心的迷茫和痛苦,同时也传达了一种对于诗歌创作的渴望和追求。这首诗通过对寻梅的描绘,展现了诗人在寻找灵感和表达情感过程中的挣扎,凸显了诗人的情感世界和审美追求。
“紫界墙头蜂未窥”全诗拼音读音对照参考
xún méi sān shǒu
寻梅三首
zǐ jiè qiáng tóu fēng wèi kuī, cǎo yān shā jìng yì kōng zhī.
紫界墙头蜂未窥,草烟沙迳亦空枝。
yào zhī chóu jié chuī xiāng wǎn, tiě shí xīn cháng qiàn wǒ shī.
要知愁结吹香晚,铁石心肠欠我诗。
“紫界墙头蜂未窥”平仄韵脚
拼音:zǐ jiè qiáng tóu fēng wèi kuī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“紫界墙头蜂未窥”的相关诗句
“紫界墙头蜂未窥”的关联诗句
网友评论
* “紫界墙头蜂未窥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫界墙头蜂未窥”出自张镃的 《寻梅三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。