“占取山中自在春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“占取山中自在春”全诗
天涯望断无来使,占取山中自在春。
分类:
《和刘对与顾龙山探梅四首》刘宰 翻译、赏析和诗意
《和刘对与顾龙山探梅四首》是宋代刘宰所作的一首诗词。这首诗描绘了作者与刘宰一同在顾龙山中寻梅的情景,并表达了对自然景色的赞美和对人生境遇的思考。
诗词以婉约的笔调和含蓄的意象展现了作者的感慨和情感。下面是这首诗的中文译文以及对其诗意和赏析的分析:
暗里曹刘可识真,
意行不必问比邻。
天涯望断无来使,
占取山中自在春。
中文译文:
在幽谷之间,曹刘可辨真伪,
心灵的征行无需向邻居询问。
眺望远处,天涯尽头无消息,
占有山中,自得春意。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘作者与刘宰在顾龙山探梅的经历,表达了作者对自然和人生的感慨。
首先,诗中的“暗里曹刘可识真”意味着作者与刘宰在欣赏梅花时,能够从梅花之中认识到真实的美。这一句表达了作者对于审美的敏锐和对细节的关注,同时也暗示了作者对于真实和本质的追求。
接着,诗句“意行不必问比邻”表达了作者对于内心追求的坚持。作者并不需要询问周围的人,而是凭借自己的感悟和理解来行动。这种独立自主的精神体现了作者对于个人独立思考和自由选择的重视。
在诗的后半部分,诗人以“天涯望断无来使”来描绘眺望远方时的孤独和无奈。这种遥远的望断意象,表达了作者对于无法抵达目的地或实现愿望的无奈感受,增加了诗中的情感深度。
最后一句“占取山中自在春”,表达了作者在山中感受到的自由自在和春天的美好。这里的“占取”可以理解为在山中体验到了春天的独特魅力,作者将其视为一种心灵的占有和享受。
总体而言,这首诗词通过对梅花的描绘和对自然景色的观察,表达了作者对真实、内心追求、自由和人生意义的思考。诗中的意象和情感交融,以简洁、含蓄的语言展示了作者的感慨和独特的审美观。
“占取山中自在春”全诗拼音读音对照参考
hé liú duì yǔ gù lóng shān tàn méi sì shǒu
和刘对与顾龙山探梅四首
àn lǐ cáo liú kě shí zhēn, yì xíng bù bì wèn bǐ lín.
暗里曹刘可识真,意行不必问比邻。
tiān yá wàng duàn wú lái shǐ, zhàn qǔ shān zhōng zì zài chūn.
天涯望断无来使,占取山中自在春。
“占取山中自在春”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。