“别樽不复话儒酸”的意思及全诗出处和翻译赏析

别樽不复话儒酸”出自宋代赵汝鐩的《送端叔游淮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bié zūn bù fù huà rú suān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“别樽不复话儒酸”全诗

《送端叔游淮》
堂堂玉立须垂腹,谈论逢人见肺肝。
手弄七弦琴韵古,腰横三尺剑光寒。
但将计策寻知已,肯学闾阎为觅官。
乌幕闻君定罗致,别樽不复话儒酸

分类:

《送端叔游淮》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意

诗词:《送端叔游淮》
朝代:宋代
作者:赵汝鐩

堂堂玉立须垂腹,
谈论逢人见肺肝。
手弄七弦琴韵古,
腰横三尺剑光寒。
但将计策寻知已,
肯学闾阎为觅官。
乌幕闻君定罗致,
别樽不复话儒酸。

诗意和赏析:
这首诗是宋代赵汝鐩创作的《送端叔游淮》。诗中描绘了一个堂堂正正、风采翩翩的人物形象,他的举止言谈充满豪情和胆识。他的身材高大挺拔,却因岁月垂下肚腹,显示了他的成熟和沉稳。他在与人交谈时总是直言不讳,毫不掩饰内心的真实感受,展示了他的豪爽和真诚。

诗人通过描写这位人物的琴艺和武技,展现了他的博学多才和坚毅果断。他操纵着古老的七弦琴,奏出悠扬的音乐,表现了他对传统文化的热爱和修养。同时,他佩戴着一把三尺长的剑,剑光冷寒,彰显了他的武艺高强,坚守正义的决心和勇气。

诗中还表达了这位人物的追求和奋斗。他不断寻求智慧和计策,希望能够获得更多的知识和经验。他不愿意追随权贵,而是愿意效法乡里乡亲的为民务实精神,为了找到合适的官职而不懈努力。

最后两句表达了诗人对这位人物的赞叹和祝福。诗人听闻他即将离开,去担任重要的职务,由此可见他的才干和前途无量。在与他分别时,诗人不再用酒言欢,而是期望他能在职位上有所建树,不再受限于琐事和形式的束缚。

这首诗通过生动的描绘和细腻的表达,塑造了一位风华正茂、才华出众的人物形象。诗人通过对他的赞美和祝福,表达了对他人生道路的肯定和期望,同时也体现了对于追求真诚、坚毅和进取精神的崇高赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“别樽不复话儒酸”全诗拼音读音对照参考

sòng duān shū yóu huái
送端叔游淮

táng táng yù lì xū chuí fù, tán lùn féng rén jiàn fèi gān.
堂堂玉立须垂腹,谈论逢人见肺肝。
shǒu nòng qī xián qín yùn gǔ, yāo héng sān chǐ jiàn guāng hán.
手弄七弦琴韵古,腰横三尺剑光寒。
dàn jiāng jì cè xún zhī yǐ, kěn xué lǘ yán wèi mì guān.
但将计策寻知已,肯学闾阎为觅官。
wū mù wén jūn dìng luó zhì, bié zūn bù fù huà rú suān.
乌幕闻君定罗致,别樽不复话儒酸。

“别樽不复话儒酸”平仄韵脚

拼音:bié zūn bù fù huà rú suān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“别樽不复话儒酸”的相关诗句

“别樽不复话儒酸”的关联诗句

网友评论


* “别樽不复话儒酸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“别樽不复话儒酸”出自赵汝鐩的 《送端叔游淮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。