“影挂寒松夜正深”的意思及全诗出处和翻译赏析

影挂寒松夜正深”出自宋代王镃的《孤猿叫月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐng guà hán sōng yè zhèng shēn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“影挂寒松夜正深”全诗

《孤猿叫月》
天色如冰万籁沉,攀藤无伴自惊心。
啼时只有空山应,影挂寒松夜正深

分类:

作者简介(王镃)

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

《孤猿叫月》王镃 翻译、赏析和诗意

《孤猿叫月》是宋代诗人王镃创作的一首诗词。这首诗描绘了一个孤独的猿猴在寒冷的夜晚高山上的呼叫,给人以深沉的思考和感慨。

诗词的中文译文:
天色如冰万籁沉,
攀藤无伴自惊心。
啼时只有空山应,
影挂寒松夜正深。

诗意和赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过独特的描写手法表达了孤独和寂寞的情感。天色如冰,万籁沉寂,传达了一种寒冷和寂静的氛围。孤猿攀藤,没有伴侣的陪伴,自己的叫声吓到了自己,这种景象使人感到无比的孤独和惊慌。在这样的环境里,只有空山回应着孤猿的啼声,这种寂寞的回音进一步强化了猿猴孤独的形象。而冷寂的夜晚,猿猴的身影挂在寒松上,与夜色相互映衬,给人一种深沉和凄凉的感觉。

这首诗的意境清幽,情感真挚,通过描绘孤猿在寒夜中的呼唤,表达了作者内心深处的孤独和无助。寒冷的天气和寂静的环境与猿猴的孤独形成了鲜明的对比,给人一种深刻的感受。诗中的空山回应孤猿的啼声,强调了猿猴孤独的存在,也暗示了人类在孤独时的无奈和无助。整首诗以寥寥数语勾勒出一个孤独而凄凉的画面,唤起读者对于孤独与人性的思考。

这首诗通过自然景物和动物的形象,抒发了作者内心深处的情感,以简洁而凝练的语言展示了孤独和无助的主题,给人以深刻的印象。它在艺术上追求简约和意境的完美结合,将读者带入一个寒冷而孤独的世界,引发人们对于生命和人性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“影挂寒松夜正深”全诗拼音读音对照参考

gū yuán jiào yuè
孤猿叫月

tiān sè rú bīng wàn lài chén, pān téng wú bàn zì jīng xīn.
天色如冰万籁沉,攀藤无伴自惊心。
tí shí zhǐ yǒu kòng shān yīng, yǐng guà hán sōng yè zhèng shēn.
啼时只有空山应,影挂寒松夜正深。

“影挂寒松夜正深”平仄韵脚

拼音:yǐng guà hán sōng yè zhèng shēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“影挂寒松夜正深”的相关诗句

“影挂寒松夜正深”的关联诗句

网友评论


* “影挂寒松夜正深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“影挂寒松夜正深”出自王镃的 《孤猿叫月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。