“初试鹍弦骤雨声”的意思及全诗出处和翻译赏析

初试鹍弦骤雨声”出自宋代孔武仲的《蕲春听琵琶五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū shì kūn xián zhòu yǔ shēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“初试鹍弦骤雨声”全诗

《蕲春听琵琶五首》
银烛交光桂酿清,亲朋相见苦多情。
春宵万籁俱澄绝,初试鹍弦骤雨声

分类:

《蕲春听琵琶五首》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《蕲春听琵琶五首》是宋代孔武仲所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

银烛交光桂酿清,
在银烛的交相辉映下,桂花酿造出清香,
这句诗描绘了一个春夜的景象,烛光摇曳,散发出淡淡的香气,给人以温暖和舒适的感觉。

亲朋相见苦多情。
亲友相聚时,情感无尽,令人感触良多。
这句诗表达了作者对亲朋好友的眷恋之情,他们的相聚让他感到欣慰,却也因为相聚的难得而倍感珍惜。

春宵万籁俱澄绝,
春天的夜晚万籁俱寂静,
这一句描绘了春夜的宁静和安详,没有一丝声音干扰,仿佛整个世界都静默了下来。

初试鹍弦骤雨声。
初次尝试弹奏鹍鹏琵琶,琵琶声如骤雨般响起。
这句诗意味着作者初次弹奏鹍鹏琵琶,琵琶声如雨声般突然响起,给人以震撼的感觉。

这首诗词通过描绘春夜的细腻情景,表达了作者对亲友相聚的思念和情感的抒发。诗中运用了对比手法,通过银烛和桂花的交相辉映、春夜的寂静和琵琶声的突然响起等意象,展示了作者的情感世界。整首诗词充满了温情和抒怀,让人感受到春夜的静谧与美好,以及对亲情友情的珍视和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“初试鹍弦骤雨声”全诗拼音读音对照参考

qí chūn tīng pí pá wǔ shǒu
蕲春听琵琶五首

yín zhú jiāo guāng guì niàng qīng, qīn péng xiāng jiàn kǔ duō qíng.
银烛交光桂酿清,亲朋相见苦多情。
chūn xiāo wàn lài jù chéng jué, chū shì kūn xián zhòu yǔ shēng.
春宵万籁俱澄绝,初试鹍弦骤雨声。

“初试鹍弦骤雨声”平仄韵脚

拼音:chū shì kūn xián zhòu yǔ shēng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“初试鹍弦骤雨声”的相关诗句

“初试鹍弦骤雨声”的关联诗句

网友评论


* “初试鹍弦骤雨声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“初试鹍弦骤雨声”出自孔武仲的 《蕲春听琵琶五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。