“众水争流赴硖中”的意思及全诗出处和翻译赏析

众水争流赴硖中”出自宋代晁公溯的《送张君玉赴宁江幕府七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhòng shuǐ zhēng liú fù xiá zhōng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“众水争流赴硖中”全诗

《送张君玉赴宁江幕府七首》
众水争流赴硖中,轻舟东下疾飞鸿。
流金不信人间热,知有长江万里风。

分类:

《送张君玉赴宁江幕府七首》晁公溯 翻译、赏析和诗意

《送张君玉赴宁江幕府七首》是晁公溯创作的一首诗词,所属朝代为宋代。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
众水争流赴硖中,
轻舟东下疾飞鸿。
流金不信人间热,
知有长江万里风。

诗意:
这首诗词表达了送别张君玉赴宁江幕府的情感。诗人描绘了江水众多汇聚而来,向硖石之中奔流的景象,比喻众多的江水汇集成流,张君玉乘坐的轻舟犹如东飞的大雁。接着,诗人用“流金”一词表示长江之水的宝贵和珍贵,表达了他对长江风景的崇敬之情。最后一句表达了诗人对长江万里风光的深刻认识和理解。

赏析:
这首诗词通过描绘江水汇流的景象,以及轻舟东下的形象,烘托出张君玉离别的情景。通过“众水争流赴硖中”,诗人描绘了江水的奔流和汇聚,表达了离别时的激荡和动情。用“轻舟东下疾飞鸿”形容轻舟迅速驶向东方,像大雁展翅飞翔,给人以离别的悲壮氛围。接着,诗人运用了“流金不信人间热”这一意象,表达了长江之水的宝贵和珍贵,同时也暗示了张君玉的品质和才华。最后一句“知有长江万里风”,表明诗人对长江风光的认知和了解,也暗示了长江辽阔壮美的景色,以及张君玉将踏上的辽阔前程。

整首诗词以简洁而生动的语言描绘了离别的情感和长江的壮丽景色,展现了晁公溯对张君玉的别离之情和对长江的景仰之情。通过对自然景象的描绘,诗人将离别的情绪与自然景观相融合,增强了诗词的意境和感染力。整体上,这首诗词既表达了诗人的思念之情,又展示了他对大自然的敬畏和对长江的赞美,具有一定的艺术魅力和文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“众水争流赴硖中”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng jūn yù fù níng jiāng mù fǔ qī shǒu
送张君玉赴宁江幕府七首

zhòng shuǐ zhēng liú fù xiá zhōng, qīng zhōu dōng xià jí fēi hóng.
众水争流赴硖中,轻舟东下疾飞鸿。
liú jīn bù xìn rén jiān rè, zhī yǒu cháng jiāng wàn lǐ fēng.
流金不信人间热,知有长江万里风。

“众水争流赴硖中”平仄韵脚

拼音:zhòng shuǐ zhēng liú fù xiá zhōng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“众水争流赴硖中”的相关诗句

“众水争流赴硖中”的关联诗句

网友评论


* “众水争流赴硖中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“众水争流赴硖中”出自晁公溯的 《送张君玉赴宁江幕府七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。