“寂寥洙泗滨”的意思及全诗出处和翻译赏析

寂寥洙泗滨”出自宋代晁公溯的《中岩十八咏·西方阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì liáo zhū sì bīn,诗句平仄:仄平平仄平。

“寂寥洙泗滨”全诗

《中岩十八咏·西方阁》
官失学四夷,寂寥洙泗滨
至此每再拜,西方有圣人。

分类:

《中岩十八咏·西方阁》晁公溯 翻译、赏析和诗意

诗词:《中岩十八咏·西方阁》
作者:晁公溯
朝代:宋代

中文译文:
官失学四夷,
寂寥洙泗滨。
至此每再拜,
西方有圣人。

诗意:
这首诗是晁公溯的《中岩十八咏》中的一首,题为《西方阁》。诗人通过描绘官员失去地位、寂寥的洙泗河畔,表达了自己的感慨和思考。在诗的结尾,他表示自己将每每再次拜谒西方,因为西方存在着圣人。

赏析:
这首诗以简洁的文字表达了作者的情感和思考。诗人通过描述官员失去官职后的寂寥和沉思,呈现出一种失落和迷茫的情绪。然而,诗人并没有抱怨或消极,而是寄托了对西方圣人的崇敬和向往。

诗中的"西方"一词有多重意义。从字面上理解,它可以指代西方地区,暗示着诗人希望能够远离此处的困境,寻求更好的机遇和前景。同时,"西方"在中国传统文化中也有着宗教和哲学的象征意义,表示着超越尘世的境界,象征着智慧和圣洁。因此,诗人所说的"西方有圣人"可以理解为他对高尚品德和智慧的追求。

整首诗以简练的语言和直接的表达方式,展示了诗人内心的独特情感和对理想境界的向往。尽管面对困境,诗人仍然抱有一种积极向上的态度,并通过对西方圣人的崇敬,表达了对人类智慧和高尚品德的向往和敬仰。这种对境遇的反思和对理想的追求,使得这首诗具有深远的思想内涵和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寂寥洙泗滨”全诗拼音读音对照参考

zhōng yán shí bā yǒng xī fāng gé
中岩十八咏·西方阁

guān shī xué sì yí, jì liáo zhū sì bīn.
官失学四夷,寂寥洙泗滨。
zhì cǐ měi zài bài, xī fāng yǒu shèng rén.
至此每再拜,西方有圣人。

“寂寥洙泗滨”平仄韵脚

拼音:jì liáo zhū sì bīn
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寂寥洙泗滨”的相关诗句

“寂寥洙泗滨”的关联诗句

网友评论


* “寂寥洙泗滨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寂寥洙泗滨”出自晁公溯的 《中岩十八咏·西方阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。