“进取不随馀子后”的意思及全诗出处和翻译赏析
“进取不随馀子后”全诗
进取不随馀子后,文章曾作几人师。
未施天上经纶手,且放胸中玉佩词。
三复荔台佳句法,千年风雅有谁追。
分类:
《赠翁子西》陈宓 翻译、赏析和诗意
《赠翁子西》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。该诗表达了对翁子西先生的赞美和敬佩之情,同时也抒发了作者对自身文学创作的追求和对传统文化的热爱。
诗意:
这位翁子西先生,以学问渊博、胸怀古今而闻名于世。他尽情驰骋于古代文化,却不忽视当下的时代。他的鬓发已被岁月染成了丝丝白线,但他对诗书仍然充满了无尽的热忱。他在文学创作上勇往直前,不受他人的影响。他的文章曾经启迪了许多人,被视为众多学子的榜样。虽然他还没有得到天命的指引,但他心中的文学宝玉已经闪耀。他继承了荔台文学的优秀传统,创作出了许多优美的诗句,这些诗句经过几百年的岁月洗礼,依然充满了风雅之气,令人难以超越。
赏析:
《赠翁子西》展现了作者对翁子西先生的崇敬和敬仰之情,同时也抒发了自己的文学追求和对传统文化的珍视。诗中以简洁明了的语言,描绘了翁子西先生的学识渊博和对诗书的热爱。作者通过对翁子西先生的描述,表达了自己对学问的追求,希望自己能够像他一样,虽然未得到天命的指引,但仍然坚持创作,保持对文学的热情。诗中提到的荔台佳句法,指的是荔枝台文学,这是宋代文学的代表之一,具有浓厚的文化底蕴和风雅气息。作者通过赞美翁子西先生和荔台文学,表达了自己对传统文化的推崇,并表示这些优秀的文化遗产在千年之后仍然值得追求和学习。
这首诗词通过简洁而准确的语言,表达了作者对知识渊博和创作才华的敬佩,同时也表达了他对传统文化的热爱和追求。整首诗以赞美和推崇为主题,通过对翁子西先生和荔台文学的赞美,展现了作者对优秀传统文化的珍视,并表达了自己在文学创作上的追求。这首诗既是对翁子西先生的致敬,也是对传统文化的致敬,具有深刻的内涵和情感价值。
“进取不随馀子后”全诗拼音读音对照参考
zèng wēng zi xī
赠翁子西
xiān shēng dào gǔ bèi jīn chí, jī guàn shī shū liǎng bìn sī.
先生道古背今驰,羁丱诗书两鬓丝。
jìn qǔ bù suí yú zi hòu, wén zhāng céng zuò jǐ rén shī.
进取不随馀子后,文章曾作几人师。
wèi shī tiān shàng jīng lún shǒu, qiě fàng xiōng zhōng yù pèi cí.
未施天上经纶手,且放胸中玉佩词。
sān fù lì tái jiā jù fǎ, qiān nián fēng yǎ yǒu shuí zhuī.
三复荔台佳句法,千年风雅有谁追。
“进取不随馀子后”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。