“直到瓜丘炉六经”的意思及全诗出处和翻译赏析
“直到瓜丘炉六经”全诗
户外流虫争掩鼻,当年已作鲍鱼腥。
分类:
《咏史上·齐桓公二首》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史上·齐桓公二首》是宋代诗人陈普的作品。这首诗描绘了战国时期齐桓公的英勇事迹,通过对历史的赞美和回忆,表达了对英雄人物的敬仰和思考。
诗词的中文译文:
齐桓公二首
关睢泽竭自师陉,
直到瓜丘炉六经。
户外流虫争掩鼻,
当年已作鲍鱼腥。
诗意和赏析:
这首诗以齐桓公为中心,通过描写他的事迹和成就,展现了他的卓越才能和威名。首先,诗中提到的"关睢泽"是指关中和睢水流域,表达了齐桓公从关中到睢水一带的辉煌战绩。"竭自师陉"意味着他的战争才能已经发挥到了极致,完全超越了师陉(古代战国时期的边境)。"瓜丘炉六经"指的是战国时代著名的兵器制造地和兵工技术中心,表达了齐桓公在军事上的巨大成就。
接下来的两句诗意象征性地描绘了当时战争的残酷场景。"户外流虫争掩鼻"形象地描绘了战场上尸体腐烂的景象,流虫满地,散发出难闻的腥臭味。这种描写暗示了当时战争的残酷和无情,也暗示了齐桓公曾亲自参与过这些激烈的战斗。
最后一句"当年已作鲍鱼腥"是对齐桓公的赞美。鲍鱼是一种美味的鱼类,而具有鲍鱼腥的意味是齐桓公在政治和军事上的成就已经达到了巅峰,无人可及。
整首诗通过对齐桓公的赞美,表达了对英雄人物的崇敬和敬仰,同时也反映了战国时期的残酷和无情。通过描绘战争场景和英雄人物的形象,诗人展示了历史的壮丽和伟大,同时也呼唤人们对英雄事迹的铭记和崇尚。
“直到瓜丘炉六经”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shàng qí huán gōng èr shǒu
咏史上·齐桓公二首
guān suī zé jié zì shī xíng, zhí dào guā qiū lú liù jīng.
关睢泽竭自师陉,直到瓜丘炉六经。
hù wài liú chóng zhēng yǎn bí, dāng nián yǐ zuò bào yú xīng.
户外流虫争掩鼻,当年已作鲍鱼腥。
“直到瓜丘炉六经”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。