“五度秋光过古希”的意思及全诗出处和翻译赏析

五度秋光过古希”出自宋代方回的《辛丑九日五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ dù qiū guāng guò gǔ xī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“五度秋光过古希”全诗

《辛丑九日五首》
五度秋光过古希,节名良是叹人非。
吾州大火前辛丑,问政山头伐木归。

分类: 九日

《辛丑九日五首》方回 翻译、赏析和诗意

《辛丑九日五首》是宋代方回创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
五度秋光过古希,
节名良是叹人非。
吾州大火前辛丑,
问政山头伐木归。

诗意:
这首诗词描绘了作者对历史的回忆和对现实的感慨。作者以秋天的景色为背景,表达了自己对过去美好时光的思念和对现实的失望。他提到了吾州发生的大火,暗示了社会的动荡和政治的腐败,同时也表达了对当局的不满和对社会问题的关注。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,传达了作者内心的情感和对社会现象的思考。首句"五度秋光过古希"暗示了时间的流逝和对过去美好时光的向往,让人感受到岁月的沉淀和对逝去时光的怀念。第二句"节名良是叹人非"表达了作者对节日的称颂,但也隐含了对人事变迁和社会风貌的叹息。接下来的两句"吾州大火前辛丑,问政山头伐木归"则将诗的情景转向了吾州发生的大火和政治腐败的问题。大火的发生象征着社会的动荡和变迁,而"问政山头伐木归"则表达了对政治问题的关切和对领导层的质疑。整首诗词以简洁明了的语句,展现了作者对时代变迁和社会问题的思考,使读者在赏析之余也能对当下的社会现象进行反思。

这首诗词以平实的语言展示了方回对历史和社会的关注,反映了宋代社会的现实困境和政治腐败。它通过简洁而富有意象的描写,传达了作者内心的情感和对社会问题的思考,使人们在阅读中沉思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五度秋光过古希”全诗拼音读音对照参考

xīn chǒu jiǔ rì wǔ shǒu
辛丑九日五首

wǔ dù qiū guāng guò gǔ xī, jié míng liáng shì tàn rén fēi.
五度秋光过古希,节名良是叹人非。
wú zhōu dà huǒ qián xīn chǒu, wèn zhèng shān tóu fá mù guī.
吾州大火前辛丑,问政山头伐木归。

“五度秋光过古希”平仄韵脚

拼音:wǔ dù qiū guāng guò gǔ xī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五度秋光过古希”的相关诗句

“五度秋光过古希”的关联诗句

网友评论


* “五度秋光过古希”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五度秋光过古希”出自方回的 《辛丑九日五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。