“顿尔缪为象山学”的意思及全诗出处和翻译赏析

顿尔缪为象山学”出自宋代方回的《七十翁吟七言十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dùn ěr móu wèi xiàng shān xué,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

“顿尔缪为象山学”全诗

《七十翁吟七言十绝》
顿尔缪为象山学,雕吾痛绝水心文。
潜天诗格温夫字,掩耳平生不愿闻。

分类:

《七十翁吟七言十绝》方回 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代方回所写,名为《七十翁吟七言十绝》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
七十岁的老人吟唱七言绝句,
顿感迷惑于象山的学问,
我深深憎恶这水中的心灵。
我用天空里的诗词格调,
遮住耳朵,终生不愿聆听。

诗意:
这首诗词表达了作者方回对自然景观象山学问的困惑与痛恨,以及对纷扰世事的厌倦和追求内心宁静的渴望。通过象征手法,他表示自己选择封闭耳朵,不再听闻世间的喧嚣,而倾心于高远的天空和诗词之美。

赏析:
这首诗词以简练而有力的语言,展示了方回对世俗之事的远离和超越。他将自然景观象山学问与水心文进行对比,表达了他对于追求精神内涵与修养的向往。通过选用象征手法,他用温儒之字、耳朵、天空和诗格等形象,表达了自己对于远离喧嚣、追求心灵自由和宁静的真挚愿望。

诗中的"顿尔缪为象山学"一句,表达了作者对象山学问的困惑之情。象山是一个山峰的名称,但在这里,它被用来代指世俗的学问和事务,作者对这些事物感到困惑和厌倦。

"雕吾痛绝水心文"一句,通过雕刻和水心文的对比,表达了作者对世俗事物和庸俗文风的憎恶之情。雕吾指代雕刻自我(即作者),痛绝指憎恶和排斥,水心文则代指庸俗文风和琐碎之文。

"潜天诗格温夫字"一句,将潜天、诗格和温儒之字等象征手法融合在一起,表达了作者对于高尚诗词格调和追求心灵自由的追求。潜天指高远的天空,诗格指高尚的诗词格调,温儒之字指温和谦逊的儒家之字。

"掩耳平生不愿闻"一句,通过掩耳来表达作者不愿听闻喧嚣与俗世之声的决心。这句诗意呼应了整首诗的主题,表达了作者选择超脱世俗,追求内心宁静的决意。

总的来说,这首诗词表达了作者对于世俗之事的厌倦与拒绝,以及追求心灵自由和宁静的渴望。通过象征手法和简练的语言,诗词呈现出深刻的诗意,引发读者对于人生追求与内心世界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“顿尔缪为象山学”全诗拼音读音对照参考

qī shí wēng yín qī yán shí jué
七十翁吟七言十绝

dùn ěr móu wèi xiàng shān xué, diāo wú tòng jué shuǐ xīn wén.
顿尔缪为象山学,雕吾痛绝水心文。
qián tiān shī gé wēn fū zì, yǎn ěr píng shēng bù yuàn wén.
潜天诗格温夫字,掩耳平生不愿闻。

“顿尔缪为象山学”平仄韵脚

拼音:dùn ěr móu wèi xiàng shān xué
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“顿尔缪为象山学”的相关诗句

“顿尔缪为象山学”的关联诗句

网友评论


* “顿尔缪为象山学”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“顿尔缪为象山学”出自方回的 《七十翁吟七言十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。