“情存想未除”的意思及全诗出处和翻译赏析

情存想未除”出自宋代郭印的《大自在庵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qíng cún xiǎng wèi chú,诗句平仄:平平仄仄平。

“情存想未除”全诗

《大自在庵》
茫茫三界中,何处不自在。
情存想未除,转侧成拘碍。

分类:

《大自在庵》郭印 翻译、赏析和诗意

《大自在庵》是宋代诗人郭印的作品。这首诗描绘了茫茫三界中的自在之境,探讨了情感的束缚和限制。

诗意:
这首诗以茫茫三界作为背景,表达了人们内心的无拘无束之境。诗人思考自在的概念,认为无论身处何处,都难以摆脱内心的情感束缚,使人感到转身便成了困扰。

赏析:
这首诗通过简洁而深刻的语言,展示了人们在茫茫三界中所面临的情感困扰。诗人用“何处不自在”来强调人们无法在任何地方得到完全的自由。情感的存在使人们难以摆脱思绪的纠缠,转而带来了心理上的拘束和困扰。

诗词的中文译文:
大自在庵

茫茫三界中,
何处不自在。
情存想未除,
转侧成拘碍。

诗词通过短小的篇幅传递了深刻的思考。它提醒人们,在纷繁复杂的世界中,有时我们无法完全摆脱内心的束缚。即使身处自由宁静的环境,内心的情感与思绪仍然会成为我们的困扰和限制。这首诗启示人们要学会面对和解放内心的情感,以实现真正的自在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“情存想未除”全诗拼音读音对照参考

dà zì zài ān
大自在庵

máng máng sān jiè zhōng, hé chǔ bù zì zài.
茫茫三界中,何处不自在。
qíng cún xiǎng wèi chú, zhuǎn cè chéng jū ài.
情存想未除,转侧成拘碍。

“情存想未除”平仄韵脚

拼音:qíng cún xiǎng wèi chú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“情存想未除”的相关诗句

“情存想未除”的关联诗句

网友评论


* “情存想未除”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“情存想未除”出自郭印的 《大自在庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。