“但挹金波还洗涤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“但挹金波还洗涤”全诗
荡荡性天元廓落,亭亭心月本孤高。
寒光破碎穿幽径,素影飞翻入怒涛。
但挹金波还洗涤,不须遥望日生高。
分类:
《次元守中秋观月韵》郭印 翻译、赏析和诗意
《次元守中秋观月韵》是宋代诗人郭印的作品。这首诗描绘了一幅中秋观赏月亮的景象,通过精细的描写和意象的运用,展现了作者对自然和内心境界的感悟。
诗中的青霄万里绝纤毫,海上仙人独钓鳌,以极其细腻的语言形容了月亮的高悬于苍穹之上,犹如一根纤毫悬挂在广阔的天空中,而观赏月亮的人如同海上的仙人独自垂钓一般。这种形象的描绘给人以壮丽、寂静和超然的感觉,凸显了月亮的高远和人与自然的相互独处。
接下来的荡荡性天元廓落,亭亭心月本孤高,进一步强调了月亮的高洁和孤高。诗人通过荡荡和亭亭这两个形容词,展示了月亮的气势和威严。性天元廓落表达了月亮的宏伟和天然的形态,而心月本孤高则揭示了月亮内心的高远和独立。
诗的下半部分,寒光破碎穿幽径,素影飞翻入怒涛,运用了寒光、素影、怒涛等意象,形容了月光破碎的光芒穿过幽深的夜色,投射在狂暴的海浪之中。这种景象给人以动感和震撼,也展示了诗人对自然力量的敬畏和对月亮的崇拜。
最后两句,但挹金波还洗涤,不须遥望日生高,表达了诗人对月亮的赞美和对其独特的净化力量的认可。金波指月光,洗涤则象征着净化和升华。诗人认为,通过凝视月亮,人们可以洗涤心灵,不再需要远望东升的太阳来获得启迪和慰藉。
整首诗以其精巧的意象和细腻的描写,展示了月亮作为自然界中的高远之物和心灵净化的象征。通过与自然的交融与对月亮的凝视,诗人希望人们能够超越尘世纷扰,洗涤心灵,追求内心的孤高和升华。
“但挹金波还洗涤”全诗拼音读音对照参考
cì yuán shǒu zhōng qiū guān yuè yùn
次元守中秋观月韵
qīng xiāo wàn lǐ jué xiān háo, hǎi shàng xiān rén dú diào áo.
青霄万里绝纖毫,海上仙人独钓鳌。
dàng dàng xìng tiān yuán kuò luò, tíng tíng xīn yuè běn gū gāo.
荡荡性天元廓落,亭亭心月本孤高。
hán guāng pò suì chuān yōu jìng, sù yǐng fēi fān rù nù tāo.
寒光破碎穿幽径,素影飞翻入怒涛。
dàn yì jīn bō hái xǐ dí, bù xū yáo wàng rì shēng gāo.
但挹金波还洗涤,不须遥望日生高。
“但挹金波还洗涤”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。