“泪浣香腮粉未乾”的意思及全诗出处和翻译赏析

泪浣香腮粉未乾”出自宋代黄庚的《闺情效香奁体》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lèi huàn xiāng sāi fěn wèi gān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“泪浣香腮粉未乾”全诗

《闺情效香奁体》
泪浣香腮粉未乾,相思成病怯春寒。
此情欲向琵琶诉,整得琵琶又倦弹。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《闺情效香奁体》黄庚 翻译、赏析和诗意

《闺情效香奁体》是宋代诗人黄庚的作品。这首诗词描述了一个女子因思念之情而患上相思病,她泪水湿润了妆面,却顾不得擦干粉末。作者表达了她内心深处的痛苦和无助,同时也揭示了春寒时节对这种思念之情的影响。

诗词中的"闺情"指的是女子的私情,"效香奁体"则是指她对待自己妆饰的态度。女子的相思之苦使得她害怕春寒的侵袭,她渴望借助琵琶来倾诉自己的情感。然而,她的琵琶也被她的相思之情所疲惫,无法再奏出动人的音乐。

这首诗词通过描绘女子内心的痛苦和渴望,展现了爱情的力量和对相思之苦的深刻体验。女子的泪水和无助的情绪使得读者更能感受到她内心的痛苦和迷茫。同时,诗中的春寒也象征着外界环境对爱情的阻碍和考验。

黄庚通过简练而凝练的语言,刻画了女子内心世界的痛苦和无奈,使读者能够共鸣并感同身受。这首诗词通过表达个人情感,展现了爱情的无限力量和困扰,同时也传递了对于爱情的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泪浣香腮粉未乾”全诗拼音读音对照参考

guī qíng xiào xiāng lián tǐ
闺情效香奁体

lèi huàn xiāng sāi fěn wèi gān, xiāng sī chéng bìng qiè chūn hán.
泪浣香腮粉未乾,相思成病怯春寒。
cǐ qíng yù xiàng pí pá sù, zhěng dé pí pá yòu juàn dàn.
此情欲向琵琶诉,整得琵琶又倦弹。

“泪浣香腮粉未乾”平仄韵脚

拼音:lèi huàn xiāng sāi fěn wèi gān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泪浣香腮粉未乾”的相关诗句

“泪浣香腮粉未乾”的关联诗句

网友评论


* “泪浣香腮粉未乾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泪浣香腮粉未乾”出自黄庚的 《闺情效香奁体》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。