“欲问三山路”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲问三山路”出自宋代李复的《答徐耘朝散》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù wèn sān shān lù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“欲问三山路”全诗

《答徐耘朝散》
昔年汾水上,曾遇海南翁。
欲问三山路,先知一溉功。
万纷销寂默。
一气抱冲融。
更约丹砂诀,他时访葛洪。

分类:

《答徐耘朝散》李复 翻译、赏析和诗意

《答徐耘朝散》是宋代诗人李复创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昔年在汾水之上,曾遇到海南的老人。
欲问三山之路,必先了解一次灌溉的功劳。
万物的繁华消散寂静,只有一股气息包含着冲刺和融合。
再约定学习丹砂的诀窍,将来去拜访葛洪。

诗意:
这首诗词描绘了诗人李复与一个名叫徐耘的朋友的对话。诗中提到了汾水、海南和三山等地名,但更多的是通过景物描写、比喻和隐喻来表达一种哲思和情感。

诗人在昔年与海南的老人相遇,这个老人可能是一个智者或者是拥有丰富经验的人。诗人想要了解三山之路,即指的是一条通往更高境界、更深层次的道路,但他明白在追求这个目标之前,他需要掌握某种技能或知识,以此来积累功勋。

接下来的描写表达了世间万物的繁华和喧嚣最终都会消散,留下的只有一种气息,这种气息蕴含着冲刺和融合的精神。这或许是诗人对于追求真理和境界的思考,认为在追求的过程中,需要有勇气和智慧去冲破束缚、融合各种因素。

最后两句提到了丹砂和葛洪,丹砂是道家修炼的重要材料,而葛洪是宋代道家学者,他的著作《抱朴子》对于道家修炼有很深入的阐述。诗人约定以后学习丹砂的诀窍,并表示将来会去拜访葛洪,这暗示了诗人渴望进一步探索和追求道家修炼的智慧。

赏析:
《答徐耘朝散》以简练的语言和意境丰富的描写,展示了诗人对于人生和修炼道路的思考。通过对自然景物和人物的隐喻,诗人表达了对于追求真理和境界的渴望,以及在追求的过程中需要有冲刺和融合的勇气和智慧。

诗中运用了对比和象征的手法,将浮华和喧嚣的世界与内心的平静和追求真理的精神进行了对照。最后两句透露出诗人的修炼心愿,表达了对于学习和追随智者的渴望。

整首诗词意境清新,意味深长,通过简洁而富有内涵的文字,给人以思考和启迪。它提醒我们在人生的旅途中,要有明确的目标和坚定的信念,同时需要勇气和智慧去迎接挑战,不断追求自我提升和境界的提升。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲问三山路”全诗拼音读音对照参考

dá xú yún cháo sàn
答徐耘朝散

xī nián fén shuǐ shàng, céng yù hǎi nán wēng.
昔年汾水上,曾遇海南翁。
yù wèn sān shān lù, xiān zhī yī gài gōng.
欲问三山路,先知一溉功。
wàn fēn xiāo jì mò.
万纷销寂默。
yī qì bào chōng róng.
一气抱冲融。
gèng yuē dān shā jué, tā shí fǎng gě hóng.
更约丹砂诀,他时访葛洪。

“欲问三山路”平仄韵脚

拼音:yù wèn sān shān lù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲问三山路”的相关诗句

“欲问三山路”的关联诗句

网友评论


* “欲问三山路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲问三山路”出自李复的 《答徐耘朝散》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。