“中人持被覆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“中人持被覆”全诗
子职竟何是,终求慰母心。
分类:
《贤者之孝二百四十首·冯豹》林同 翻译、赏析和诗意
《贤者之孝二百四十首·冯豹》是宋代诗人林同的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
中人拿着一件衣被覆盖,
仍然因蒙受皇帝的深恩而感激。
虽然儿子的职责究竟是什么,
他最终只追求安慰母亲的心。
诗意:
这首诗词表达了对孝道的思考和赞美。诗人通过一个中年人持着一件被子的形象,抒发了他对孝敬父母的认同和追求。诗人提醒人们不仅要履行儿女的职责,还要关心和安慰自己的父母,以表达对他们深深的感激之情。
赏析:
这首诗词以简洁的语言传达了深刻的情感。通过描述一个中年人持着一件被子的场景,诗人巧妙地传递了孝道的内涵。被子作为一种象征,代表了儿女对父母的关怀和保护。诗人通过对被子的描写,突显了儿女对父母的孝心和感恩之情。
诗人在诗中提到了皇帝的深恩,这可能暗示着皇帝作为国家的父亲,他的恩德应该得到儿女的回报和尊敬。诗人通过这种对皇帝的提及,加强了孝道的重要性和广泛的适用性,使其超越了个人和家庭的范畴。
最后两句“子职竟何是,终求慰母心”,表达了诗人对孝道实践的思考。诗人认为,儿女的职责不仅仅是履行传统的义务,更重要的是要让父母感到安慰和满足。这种对母亲心灵慰藉的追求,凸显了诗人对家庭关系的重视和对孝敬父母的真挚情感。
总的来说,这首诗词通过简洁而深刻的语言,探讨了孝道的内涵和实践。它呼唤人们对父母的关爱和孝敬,并提醒我们在追求自己梦想的同时,不要忘记回报和关怀那些无私地为我们付出的人。
“中人持被覆”全诗拼音读音对照参考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu féng bào
贤者之孝二百四十首·冯豹
zhōng rén chí bèi fù, shàng dé dì ēn shēn.
中人持被覆,尚得帝恩深。
zi zhí jìng hé shì, zhōng qiú wèi mǔ xīn.
子职竟何是,终求慰母心。
“中人持被覆”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。