“扰扰鼓箧子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“扰扰鼓箧子”全诗
自言贫为养,非谓学优仕。
执手问何之,赠言聊复尔。
清溪生芹藻,流入泮宫水。
先令我清心,次令人洁已。
铸金师范巧,琢玉士习美。
六经悬日月,颜孟元不死。
君欲从之游,青灯茅屋底。
相逢莫相间,扰扰鼓箧子。
分类:
《送王行可赴宣城学官》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《送王行可赴宣城学官》是宋代陆文圭的一首诗词。这首诗词描述了陆文圭送别王行可前往宣城担任学官的情景,表达了对王行可学业有成、心志高洁的赞赏和良好祝愿。
诗词中出现了"闭关坐十年,扣门得一士"这样的句子,意味着作者闭关苦读十年,终于得到了一位有才华的学士。这表明作者对自己的学问付出了艰辛的努力,也展现了对知识的珍视和追求。
接着,诗词中提到了作者自称贫穷是为了修养,而不是为了追求功名。这种态度展示了作者对清心修身的追求和对名利的淡泊。
诗词中还有描写清新溪水和泮宫水的诗句,形象地描绘了清澈的溪水和宫殿中流动的河水。这种景象象征着清新、洁净和高尚的品质,与前文的修身养性相呼应。
随后,诗词中提到了铸金师范巧和琢玉士习美,描绘了工匠们的技艺精湛。这里的金师和玉士可以被理解为学问的象征,显示了作者对学问的推崇和追求。
诗词中提到了六经悬日月,颜孟元不死,这是对古代经典文化和先贤思想的致敬。通过这样的表达,作者表达了自己对传统文化的敬重和传承。
最后,诗词以作者对王行可的送别和祝福作结。作者希望王行可能够在宣城学官一职上有所作为,并以青灯茅屋之地为背景,表达了对朴素生活和纯粹学问的向往。
整体而言,这首诗词以简洁明了的语言塑造了一个清新高洁、追求知识和修养的形象,表达了作者对学问的执着追求和对朋友前程的美好祝愿。通过对自然景物、工匠技艺和传统文化的描绘,诗词展示了作者对于纯净、美好和高尚的向往。
“扰扰鼓箧子”全诗拼音读音对照参考
sòng wáng xíng kě fù xuān chéng xué guān
送王行可赴宣城学官
bì guān zuò shí nián, kòu mén dé yī shì.
闭关坐十年,扣门得一士。
zì yán pín wèi yǎng, fēi wèi xué yōu shì.
自言贫为养,非谓学优仕。
zhí shǒu wèn hé zhī, zèng yán liáo fù ěr.
执手问何之,赠言聊复尔。
qīng xī shēng qín zǎo, liú rù pàn gōng shuǐ.
清溪生芹藻,流入泮宫水。
xiān lìng wǒ qīng xīn, cì lìng rén jié yǐ.
先令我清心,次令人洁已。
zhù jīn shī fàn qiǎo, zuó yù shì xí měi.
铸金师范巧,琢玉士习美。
liù jīng xuán rì yuè, yán mèng yuán bù sǐ.
六经悬日月,颜孟元不死。
jūn yù cóng zhī yóu, qīng dēng máo wū dǐ.
君欲从之游,青灯茅屋底。
xiāng féng mò xiāng jiàn, rǎo rǎo gǔ qiè zi.
相逢莫相间,扰扰鼓箧子。
“扰扰鼓箧子”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。