“白头又欲轻相背”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白头又欲轻相背”出自宋代陆文圭的《和史药房三绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bái tóu yòu yù qīng xiāng bèi,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“白头又欲轻相背”全诗
《和史药房三绝》
莫倚承恩赋上林,记曾薄倖吒琴心。
白头又欲轻相背,令蹙山眉作苦吟。
白头又欲轻相背,令蹙山眉作苦吟。
分类:
《和史药房三绝》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《和史药房三绝》是宋代陆文圭所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不要依赖皇恩而在上林赋诗,我记得以前曾经在荒僻之地悲叹琴音。如今我已年老,又想轻轻地背离你,可是你让我皱起了眉头,苦苦地吟唱。
诗意:
这首诗表达了诗人对现实生活和自身命运的矛盾感受。诗人在初入仕途时,曾在荒僻之地默默吟唱,表示对自身才华的埋没和不得志的感伤;而如今,他已经年老,却依然难以摆脱世俗的束缚,希望能够在晚年得以自由自在地离开,但仕途的压力和困扰使他不能轻易舍弃。
赏析:
这首诗词通过对自身经历和情感的描绘,表现了诗人内心的矛盾和挣扎。诗人在描写初入仕途时的不得志和悲叹时,运用了"荒僻之地"和"悲叹琴音"等形象,凸显了他的才情之被埋没以及对命运的不满。而在描写晚年想要离开世俗束缚时,诗人运用了"皱起眉头"和"苦吟"等形象,表达了他内心的痛苦和无奈。整首诗以简练的语言展现了诗人独特的情感,通过对现实与理想的对立以及内心纠结的描绘,传达了一种深沉而苦涩的诗意。
“白头又欲轻相背”全诗拼音读音对照参考
hé shǐ yào fáng sān jué
和史药房三绝
mò yǐ chéng ēn fù shàng lín, jì céng báo xìng zhā qín xīn.
莫倚承恩赋上林,记曾薄倖吒琴心。
bái tóu yòu yù qīng xiāng bèi, lìng cù shān méi zuò kǔ yín.
白头又欲轻相背,令蹙山眉作苦吟。
“白头又欲轻相背”平仄韵脚
拼音:bái tóu yòu yù qīng xiāng bèi
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“白头又欲轻相背”的相关诗句
“白头又欲轻相背”的关联诗句
网友评论
* “白头又欲轻相背”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白头又欲轻相背”出自陆文圭的 《和史药房三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。