“独立春山苍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独立春山苍”全诗
一飘颜子巷,六籍郑公乡。
后学师珪行,先天发宝藏。
空摧经世具,独立春山苍。
分类:
《贽王容溪》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《贽王容溪》是宋代陆文圭所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
劲竹持高节,余花表晚香。
一飘颜子巷,六籍郑公乡。
后学师珪行,先天发宝藏。
空摧经世具,独立春山苍。
诗意:
这首诗描绘了一种品质高洁、行为正直之人的形象。作者通过劲竹和余花的比喻,表达了这个人在困境中仍然能够保持坚贞的节操,并在晚年展现出持久的魅力。诗中还提到了颜子巷和郑公乡,以及学者珪行的后学和发宝藏的先天,这些都是对该人品行和智慧的赞美。最后两句表达了这个人独立于尘世之外,宛如矗立在青山之中一般。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的表达,展现了高尚品德和内在修养的重要性。劲竹和余花作为意象,象征了高尚的人格和美好的品质,表达了作者对这种人的赞美和敬仰。颜子巷和郑公乡则代表了传统文化和价值观念的传承,后学师珪行和先天发宝藏则表达了对知识和智慧的追求。最后两句以春山苍独立的意象,形象地描绘了这位高尚人物超脱尘世的境界。
整首诗词通过对自然景物和人物形象的运用,以及对品德和智慧的赞美,表达了作者对高尚人格的向往和推崇。同时,通过对传统文化和价值观念的引用,强调了修身齐家治国平天下的重要性,体现了宋代士人的儒家思想和人生观。该诗词以简洁而富有意境的语言,抒发了作者对高尚品德和修养的崇敬之情,具有一定的启发和感召作用。
“独立春山苍”全诗拼音读音对照参考
zhì wáng róng xī
贽王容溪
jìn zhú chí gāo jié, yú huā biǎo wǎn xiāng.
劲竹持高节,馀花表晚香。
yī piāo yán zi xiàng, liù jí zhèng gōng xiāng.
一飘颜子巷,六籍郑公乡。
hòu xué shī guī xíng, xiān tiān fā bǎo zàng.
后学师珪行,先天发宝藏。
kōng cuī jīng shì jù, dú lì chūn shān cāng.
空摧经世具,独立春山苍。
“独立春山苍”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。