“双花为侬结”的意思及全诗出处和翻译赏析

双花为侬结”出自宋代牟巘五的《和渔具十绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng huā wèi nóng jié,诗句平仄:平平仄平平。

“双花为侬结”全诗

《和渔具十绝》
荧荧枯蚌中,急雪洒不灭。
西风明日晴,双花为侬结

分类:

《和渔具十绝》牟巘五 翻译、赏析和诗意

《和渔具十绝》是宋代诗人牟巘五所作的一首诗词。这首诗词描绘了一个清冷而美丽的冬日景象,表达了诗人对自然的观察和对人生的思考。

译文:
在荧荧的枯蚌之中,
急雪纷纷洒下,不曾熄灭。
西风吹过,明日将晴朗,
两朵花儿将在你我之间结缘。

诗意:
诗词以冬日景象为背景,过程中展示了急速下落的雪花,但它们并未完全熄灭。这种景象暗示着生命的坚韧和生生不息的力量。当西风吹过,预示着明天将会是晴朗的天气,也象征着希望和美好。最后,诗人以"双花为侬结"的表达方式,表明两朵花将会联系在一起,可能指的是两个人的心灵相通,产生情感上的共鸣。

赏析:
这首诗词以简练而凝练的语言,表达了自然景观与人情感的融合。诗人通过对冬日景象的描绘,以及雪花和花儿等元素的象征意义,传达了一种纯净、坚韧和希望的情感。诗人的观察力和对细节的把握使得整首诗词充满了生机和美感。

《和渔具十绝》在表达情感的同时,也蕴含了一种哲理思考。诗人通过对自然景象的描绘,暗示了人生的不易和坚持的重要性。即使在困难和寒冷的环境中,也要坚持追求美好,相信明天会更好。这种积极向上的态度和对自然的敬畏,让人感受到生命力的奇妙和美丽。

总之,《和渔具十绝》以简洁的语言展示了冬日景象,通过雪花、花儿等元素的运用,传递了诗人对生命的热爱和对未来的希望。诗词中蕴含的哲理思考和积极向上的态度,让读者在赏析中感受到自然的力量和生命的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双花为侬结”全诗拼音读音对照参考

hé yú jù shí jué
和渔具十绝

yíng yíng kū bàng zhōng, jí xuě sǎ bù miè.
荧荧枯蚌中,急雪洒不灭。
xī fēng míng rì qíng, shuāng huā wèi nóng jié.
西风明日晴,双花为侬结。

“双花为侬结”平仄韵脚

拼音:shuāng huā wèi nóng jié
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双花为侬结”的相关诗句

“双花为侬结”的关联诗句

网友评论


* “双花为侬结”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双花为侬结”出自牟巘五的 《和渔具十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。