“三月摇扬入河道”的意思及全诗出处和翻译赏析

三月摇扬入河道”出自唐代李贺的《新夏歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān yuè yáo yáng rù hé dào,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“三月摇扬入河道”全诗

《新夏歌》
晓木千笼真蜡彩,落蕊枯香数分在。
阴枝秀牙卷缥茸,长风回气扶葱茏。
野家麦畦上新垄,长畛裴回桑柘重。
刺香满地菖蒲草,雨梁燕语悲身老。
三月摇扬入河道,天浓地浓柳梳扫。

分类:

作者简介(李贺)

李贺头像

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

《新夏歌》李贺 翻译、赏析和诗意

《新夏歌》是李贺创作于唐代的一首诗,描绘了夏天的景色和气息。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中的"晓木千笼真蜡彩,落蕊枯香数分在"描述了早晨的景色,阳光透过树木的缝隙,映在千树万株上,像是涂了一层真蜡,树上的枯叶散落,散发着独特的香味。

"阴枝秀牙卷缥茸,长风回气扶葱茏"描绘了夏季的树木,树枝上的树叶茂盛,争奇斗艳,阴影下,树叶像是牙齿一样,细嫩的枝叶如云雾般卷曲,在夏风的吹拂下,整个世界都呈现出了葱茏的景象。

"野家麦畦上新垄,长畛裴回桑柘重"描述了田野上的景象,麦田边上的土地上,农民正在新刨的田垄上耕作,劳作的痕迹展现着农家的勤劳,桑树和柘树长势良好,重重叠叠地生长着。

"刺香满地菖蒲草,雨梁燕语悲身老"描绘了田野中的野生植物和动物,田野里开满了菖蒲的花,散发着浓郁的香气,但是梁上的燕子却叫出了悲鸣,似乎是对自身衰老的感慨。

"三月摇扬入河道,天浓地浓柳梳扫"描述了三月的景色,春风吹动着河道的水波,蓝天和绿地浓郁而鲜艳,像是一位美丽的姑娘梳着柳条的发髻,优雅动人。

整首诗描绘了夏天的景色和气息,以细腻的笔触勾勒出了大自然的美丽和丰饶。诗中采用了许多形象生动的描写手法,通过对树木、田野、植物和动物的描绘,展示了夏季的景色和气息。这首诗富有生动的意象和丰富的想象力,使读者能够感受到夏季的美丽与活力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三月摇扬入河道”全诗拼音读音对照参考

xīn xià gē
新夏歌

xiǎo mù qiān lóng zhēn là cǎi, luò ruǐ kū xiāng shù fēn zài.
晓木千笼真蜡彩,落蕊枯香数分在。
yīn zhī xiù yá juǎn piāo rōng,
阴枝秀牙卷缥茸,
cháng fēng huí qì fú cōng lóng.
长风回气扶葱茏。
yě jiā mài qí shàng xīn lǒng, zhǎng zhěn péi huí sāng zhè zhòng.
野家麦畦上新垄,长畛裴回桑柘重。
cì xiāng mǎn dì chāng pú cǎo, yǔ liáng yàn yǔ bēi shēn lǎo.
刺香满地菖蒲草,雨梁燕语悲身老。
sān yuè yáo yáng rù hé dào,
三月摇扬入河道,
tiān nóng dì nóng liǔ shū sǎo.
天浓地浓柳梳扫。

“三月摇扬入河道”平仄韵脚

拼音:sān yuè yáo yáng rù hé dào
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三月摇扬入河道”的相关诗句

“三月摇扬入河道”的关联诗句

网友评论

* “三月摇扬入河道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三月摇扬入河道”出自李贺的 《新夏歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。