“不到垂虹十四秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不到垂虹十四秋”全诗
蹄涔一勺閒风月,老眼关河万国愁。
分类:
《垂虹》钱时 翻译、赏析和诗意
《垂虹》是宋代诗人钱时创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不到垂虹十四秋,
聊倾巵酒酹沙鸥。
蹄涔一勺閒风月,
老眼关河万国愁。
诗意和赏析:
这首诗词以自然景观垂虹为背景,表达了诗人内心的情感和触动。垂虹是一种罕见的自然现象,在阳光照射下,彩虹从天空垂直悬挂而下。诗人运用垂虹的形象,抒发了自己对时光流转的感慨和对世事变迁的忧虑。
诗的第一句"不到垂虹十四秋",表达了诗人对时间的感知和流逝的感觉。垂虹需要十四个秋季才能再次出现,暗示了时间的流逝和人生的短暂。这句诗意味深长,让人不禁思考生命的脆弱和短暂。
接下来的两句"聊倾巵酒酹沙鸥",描绘了诗人与友人一起倾斟美酒,畅饮忘忧的情景。巵是古代的一种酒器,沙鸥指的是在河边的鸥鸟。这里通过诗人与友人一同饮酒的画面,展现了一种释放压力、忘却忧愁的心境。
诗的最后两句"蹄涔一勺閒风月,老眼关河万国愁",表达了诗人内心的愁绪和忧虑。蹄涔是指蹄子上的泥沙,勺是指小勺。诗人借用这一形象,表达了个人微小的存在与世事的纷扰之间的关系。老眼关河表示诗人年事已高,关注世事河山,感受到了万国的忧愁和动荡。
整首诗词通过垂虹的形象,表达了诗人对时光流逝和人生短暂的感慨,同时在饮酒的描写中透露了一丝逃避和释放的情绪,最后以老眼关河万国愁的形象,展现了诗人对世事的忧虑和担忧。这首诗词以简练的语言表达了深邃的思考和感悟,给人以思考和共鸣之感。
“不到垂虹十四秋”全诗拼音读音对照参考
chuí hóng
垂虹
bú dào chuí hóng shí sì qiū, liáo qīng zhī jiǔ lèi shā ōu.
不到垂虹十四秋,聊倾巵酒酹沙鸥。
tí cén yī sháo xián fēng yuè, lǎo yǎn guān hé wàn guó chóu.
蹄涔一勺閒风月,老眼关河万国愁。
“不到垂虹十四秋”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。