“棠阴几人泪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“棠阴几人泪”全诗
固应身列宿,何意晚专城。
一代称遗直,诸公畏老成。
棠阴几人泪,端复为谁倾。
分类:
《谢殿撰挽词二首》释宝昙 翻译、赏析和诗意
《谢殿撰挽词二首》是宋代释宝昙创作的诗词作品。这首诗词以深情的笔触表达了对逝去时光和被遗忘的感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
第一首:
政自渊源出,声连海岳清。
固应身列宿,何意晚专城。
一代称遗直,诸公畏老成。
棠阴几人泪,端复为谁倾。
译文:
政治源自深远的渊源,声音传遍广阔的海岳,澄澈明亮。
本应该身居高位,为众星之一,为何迟迟不得专心于治国之事。
一代人称颂的忠直,令众公害怕老成稳重。
许多人在芳草阴凉之中哭泣,是为了谁而倾诉哀思。
诗意:
这首诗词以政治和个人的角度,表达了作者对时光流逝和个人价值的思考。作者认为政治的根源应该源自悠久的渊源,声音应该传播到广袤的海岳,以清晰明亮的方式存在。然而,很多时候,政治家们追求名利,忽视了治理国家的责任。作者对于那些忠直的人们受到冷落和被遗忘的感到惋惜,他们兢兢业业为国家尽心尽力,却不为人所重视。最后,作者提到许多人在深夏的凉风中默默流泪,表达了对逝去时光和被遗忘的感慨之情。
赏析:
《谢殿撰挽词二首》通过对政治和个人的思考,表达了作者对于时光流逝和价值观的反思。诗中的"政自渊源出,声连海岳清"一句描绘了政治的本源应该源自悠久的渊源,声音应该传遍广阔的天地,以清晰明亮的方式存在。这种表达方式隐含着作者对于政治家应该有高尚的品质和为国家尽忠的期望。接着,作者以反问的方式,表达了对于那些迟迟不得专心于治国的政治家的质疑。诗中的"一代称遗直,诸公畏老成"暗示了那些真心为国家尽职尽责的人们受到了冷落和被遗忘,而众多的政治家却只追求权力和名利。最后,作者以"棠阴几人泪,端复为谁倾"的表达方式,表达了对逝去时光和被遗忘的感慨之情。这句诗描绘了许多人在夏日的凉风中默默流泪,而这些泪水流向何方,又有谁来倾听呢?
《谢殿撰挽词二首》以流畅、凄美的语言,通过对政治和个人的思考,传达了作者对于时光流逝和价值观的深刻反思。这首诗词引人深思,呈现了对于社会伦理和政治道德的审视,具有一定的文化和历史价值。
“棠阴几人泪”全诗拼音读音对照参考
xiè diàn zhuàn wǎn cí èr shǒu
谢殿撰挽词二首
zhèng zì yuān yuán chū, shēng lián hǎi yuè qīng.
政自渊源出,声连海岳清。
gù yìng shēn liè sù, hé yì wǎn zhuān chéng.
固应身列宿,何意晚专城。
yī dài chēng yí zhí, zhū gōng wèi lǎo chéng.
一代称遗直,诸公畏老成。
táng yīn jǐ rén lèi, duān fù wèi shuí qīng.
棠阴几人泪,端复为谁倾。
“棠阴几人泪”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。