“乌飞兔走”的意思及全诗出处和翻译赏析

乌飞兔走”出自宋代释慧远的《玉泉皓和尚赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wū fēi tù zǒu,诗句平仄:平平仄仄。

“乌飞兔走”全诗

《玉泉皓和尚赞》
倒施逆用,独掇单提。
乌飞兔走,虎骤龙驰。
晷运推移兮日南长至,布裩不洗兮无来换替。
从教撒土抛沙,自在碗鸣{尸下加豕}沸。
我今稽首楼至如来,揭谛揭谛波罗揭谛。

分类:

《玉泉皓和尚赞》释慧远 翻译、赏析和诗意

《玉泉皓和尚赞》是宋代释慧远创作的一首诗词。这首诗通过一系列意象和修辞手法展现了作者的思想和感悟。

诗词的中文译文如下:

玉泉皓和尚赞

倒施逆用,独掇单提。
乌飞兔走,虎骤龙驰。
晷运推移兮日南长至,
布裩不洗兮无来换替。
从教撒土抛沙,自在碗鸣尸下加豕沸。
我今稽首楼至如来,
揭谛揭谛波罗揭谛。

诗意和赏析:
这首诗词展现了释慧远对人生和修行的思考和领悟。通过一系列生动的意象和修辞手法,他表达了自己对逆境和困难的应对方式以及对佛法的信仰与敬仰。

诗中的"倒施逆用,独掇单提"表达了作者的独特见解和对逆境的态度。它们意味着在世俗的眼光中看似行不通的方法和独自一人的努力。这种态度与传统观念的颠覆相呼应,显示了作者对于人生的独立思考和勇于创新的精神。

"乌飞兔走,虎骤龙驰"是一组形象生动的比喻,描绘了快速迅猛的动作。这里可以理解为作者坚定追求目标、积极行动的决心,以及对人生的追求和奋发向前的精神。

"晷运推移兮日南长至"表达了时间的流逝和生命的无常。这里的"日南"指的是太阳南升,暗示时间的逝去和人生的短暂。作者通过这一意象,提醒人们要珍惜时间、把握当下。

"布裩不洗兮无来换替"意味着作者不在乎物质的得失,超越了尘世的琐碎。这种超脱世俗的态度是佛教思想的核心之一,也是诗词中对修行的思考。

"从教撒土抛沙,自在碗鸣尸下加豕沸"这两句通过反复的声音和动作,营造出一种生动的场景。它们描绘了作者在修行中的自由自在和心无挂碍,表达了对修行境界的追求和对内心状态的宣泄。

最后两句"我今稽首楼至如来,揭谛揭谛波罗揭谛"表达了作者对佛法和佛教神圣存在的虔诚和敬仰。这是一种向佛陀致敬的表达,显示了作者对佛法的信仰和对修行的坚定决心。

总的来说,《玉泉皓和尚赞》通过独特的意象和修辞手法,表达了释慧远对逆境和困难的应对方式、对时间的珍惜、对物质的超越、对修行境界的追求以及对佛法的虔诚敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乌飞兔走”全诗拼音读音对照参考

yù quán hào hé shàng zàn
玉泉皓和尚赞

dào shī nì yòng, dú duō dān tí.
倒施逆用,独掇单提。
wū fēi tù zǒu, hǔ zhòu lóng chí.
乌飞兔走,虎骤龙驰。
guǐ yùn tuī yí xī rì nán cháng zhì, bù kūn bù xǐ xī wú lái huàn tì.
晷运推移兮日南长至,布裩不洗兮无来换替。
cóng jiào sā tǔ pāo shā, zì zài wǎn míng shī xià jiā shǐ fèi.
从教撒土抛沙,自在碗鸣{尸下加豕}沸。
wǒ jīn qǐ shǒu lóu zhì rú lái, jiē dì jiē dì bō luó jiē dì.
我今稽首楼至如来,揭谛揭谛波罗揭谛。

“乌飞兔走”平仄韵脚

拼音:wū fēi tù zǒu
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乌飞兔走”的相关诗句

“乌飞兔走”的关联诗句

网友评论


* “乌飞兔走”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乌飞兔走”出自释慧远的 《玉泉皓和尚赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。