“景星但欲争先睹”的意思及全诗出处和翻译赏析

景星但欲争先睹”出自宋代释绍嵩的《见张明府》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐng xīng dàn yù zhēng xiān dǔ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“景星但欲争先睹”全诗

《见张明府》
江表人材独数公,南朝台阁是家风。
景星但欲争先睹,还许从容广座中。

分类:

《见张明府》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《见张明府》是宋代释绍嵩创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江表的人才唯有数位公卿,
南朝的台阁展现了家风。
众人都向往着一睹景星的风采,
他从容地坐在广阔的座席之中。

诗意:
这首诗词描绘了一幅宴会场景,主人公是南朝朝廷中的杰出人物张明府。张明府以他独特的才华和品德在江表地区独树一帜,成为人们赞叹的对象。他的家风也在南朝的政府中得到了广泛的认可和传承。景星指的是张明府,众人都渴望争先恐后地一睹他的风采,但张明府却保持从容自若,坐在宴会的广阔座位上。

赏析:
这首诗词通过描绘宴会场景,展现了张明府的卓越才华和高尚品德。他在江表地区享有盛名,成为公众景仰的对象。诗中的南朝台阁代表了朝廷的高层官员,而家风的传承则显示了张明府的家族教育的影响力。景星作为张明府的别称,象征着他的杰出才华和崇高地位。众人对他的关注和向往也凸显了他的影响力和受人尊敬的地位。然而,作者通过形容张明府从容地坐在宴会座位上,展示了他平静自若的态度和对自己成就的淡然态度。整首诗词简洁明快,意境清新,通过对人物形象的描绘和情感的传达,展示了宋代社会中杰出人物的风采和品德。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“景星但欲争先睹”全诗拼音读音对照参考

jiàn zhāng míng fǔ
见张明府

jiāng biǎo rén cái dú shù gōng, nán cháo tái gé shì jiā fēng.
江表人材独数公,南朝台阁是家风。
jǐng xīng dàn yù zhēng xiān dǔ, hái xǔ cóng róng guǎng zuò zhōng.
景星但欲争先睹,还许从容广座中。

“景星但欲争先睹”平仄韵脚

拼音:jǐng xīng dàn yù zhēng xiān dǔ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“景星但欲争先睹”的相关诗句

“景星但欲争先睹”的关联诗句

网友评论


* “景星但欲争先睹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“景星但欲争先睹”出自释绍嵩的 《见张明府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。