“桥边白鹭擎拳听”的意思及全诗出处和翻译赏析
“桥边白鹭擎拳听”全诗
桥边白鹭擎拳听,急杀耕田臭老婆。
分类:
《赵州问牛迹圆泽扣角政黄牛平田婆赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《赵州问牛迹圆泽扣角政黄牛平田婆赞》是宋代释绍昙的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
赵州问牛畜的脚步留下圆形泽痕,解开了牛的角上的脓血,它是一只平和的黄牛,每天都在田地里努力耕作,老婆非常赞美它。
诗意:
这首诗以一个问牛者的视角,描绘了一只黄牛在农田劳作的情景。黄牛留下的圆形泽痕象征着它的努力和付出,而解开牛角上的脓血则暗示着它曾经受过伤痛。诗人通过描写黄牛的平和和勤劳,表达了对黄牛的赞美和敬意。
赏析:
这首诗以简洁的语言展现了黄牛辛勤工作的场景,同时也蕴含了丰富的意象和情感。通过描述牛留下的圆形泽痕和解开牛角上的脓血,诗人将黄牛的努力和忍耐力与它所受的伤痛相结合,传达了对黄牛坚韧不拔的赞美。诗中的"圆泽扣角"和"政黄牛平田婆赞"这些形象化的描写,增加了诗歌的韵味和表现力。
诗词中的"赵州"是指当时的一个地方,通过赵州问牛的形式,诗人将黄牛的劳作视为一种普遍的景象,体现了农民的辛勤劳作和对大自然的依赖。诗中的"白鹭擎拳"是诗人对田地中的景象的描绘,这种自然景观与黄牛的劳作相互映衬,形成了一幅生动而和谐的画面。
总体而言,这首诗词通过简洁而形象的语言,表达了对黄牛劳作精神的赞美,以及对农民辛勤劳作和大自然的敬意。它展现了诗人对生活中普通事物的关注和赞美,同时也反映了宋代社会的农耕文化和人们对劳动的尊重。
“桥边白鹭擎拳听”全诗拼音读音对照参考
zhào zhōu wèn niú jī yuán zé kòu jiǎo zhèng huáng niú píng tián pó zàn
赵州问牛迹圆泽扣角政黄牛平田婆赞
zhè chù cóng lái è jī duō, jiǎo jiān tóu yě jiě kuáng gē.
这畜从来恶迹多,角尖头也解狂歌。
qiáo biān bái lù qíng quán tīng, jí shā gēng tián chòu lǎo pó.
桥边白鹭擎拳听,急杀耕田臭老婆。
“桥边白鹭擎拳听”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。