“臭尸不到鬼扛抬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“臭尸不到鬼扛抬”出自宋代释绍昙的《智者大师迁葬图赞》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chòu shī bú dào guǐ káng tái,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“臭尸不到鬼扛抬”全诗
《智者大师迁葬图赞》
当年杜撰讲天台,活被平人掘窖埋。
若是黄金铸灵骨,臭尸不到鬼扛抬。
若是黄金铸灵骨,臭尸不到鬼扛抬。
分类:
《智者大师迁葬图赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《智者大师迁葬图赞》是宋代释绍昙创作的一首诗词。这首诗词以一种讽刺的语调,揭示出智者大师的境遇和社会的荒谬之处。
这首诗词的中文译文如下:
当年在天台山,大师被人所害。
即使将他的骨灵铸成黄金,也没有鬼魂来扶抬。
这首诗词通过描写智者大师的迁葬遭遇,表达了作者对社会现象的批判和思考。诗中的大师是一个智者,代表着智慧、道德和伦理的象征。然而,他却被平庸之人所杀害,并且被掘窖埋葬。这种荒诞的情节凸显了社会对智者的冷漠和无知。诗中提到将大师的骨灵铸成黄金,意味着将他的智慧和价值视为宝贵的财富,但这并不能使他得到应有的尊重和崇敬,没有鬼魂来送他入土。这种讽刺的描绘,暗示了社会对智慧和真理的轻视和忽略,以及对道德价值的颠倒和扭曲。
这首诗词在形式上采用了七言绝句的格律,简洁明了。通过对智者大师的生死遭遇的描绘,诗人巧妙地表达了对社会现象的深刻思考和批判。同时,这首诗词也让人反思对智慧和真理的尊重与追求的重要性,以及对智者的敬重和保护的必要性。
“臭尸不到鬼扛抬”全诗拼音读音对照参考
zhì zhě dà shī qiān zàng tú zàn
智者大师迁葬图赞
dāng nián dù zhuàn jiǎng tiān tāi, huó bèi píng rén jué jiào mái.
当年杜撰讲天台,活被平人掘窖埋。
ruò shì huáng jīn zhù líng gǔ, chòu shī bú dào guǐ káng tái.
若是黄金铸灵骨,臭尸不到鬼扛抬。
“臭尸不到鬼扛抬”平仄韵脚
拼音:chòu shī bú dào guǐ káng tái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“臭尸不到鬼扛抬”的相关诗句
“臭尸不到鬼扛抬”的关联诗句
网友评论
* “臭尸不到鬼扛抬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“臭尸不到鬼扛抬”出自释绍昙的 《智者大师迁葬图赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。