“坐待风雨会”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐待风雨会”出自宋代释文珦的《金竹歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuò dài fēng yǔ huì,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“坐待风雨会”全诗

《金竹歌》
双桧高亭亭,遥见百里外。
恍疑香烟幢,亦若羽葆盖。
秀色何其多,贞心固常在。
化龙想非难,坐待风雨会

分类:

《金竹歌》释文珦 翻译、赏析和诗意

《金竹歌》是宋代释文珦所作的一首诗词。本诗以金竹为意象,通过描绘其高耸挺拔、遥远可见的形象,表达了作者对自然景观的赞美和对生活的思考。

诗词的中文译文:
双桧高亭亭,遥见百里外。
恍疑香烟幢,亦若羽葆盖。
秀色何其多,贞心固常在。
化龙想非难,坐待风雨会。

诗意和赏析:
《金竹歌》以金竹为主题,通过描绘金竹高耸挺拔的形象,展现了自然界中的壮丽景观,同时也传达了深刻的人生哲理。

首先,诗中的“双桧高亭亭,遥见百里外”,形容金竹高耸入云,远远可见,给人一种壮丽的感觉。金竹的形象犹如遥远的香烟幢或羽葆盖,使人产生虚幻的感觉,增强了诗意的神秘感和超越凡俗的意蕴。

其次,诗中提到“秀色何其多,贞心固常在”。这句话表达了金竹的秀丽多姿,同时也暗示了金竹坚守自己的本心。金竹作为一种植物,它的美丽并不是虚有其表的,而是源于其内在的贞洁和坚韧。这一观点可理解为诗人对美的定义,不仅仅是外表的美丽,更是内心的纯洁和坚定。

最后,诗中提到“化龙想非难,坐待风雨会”。这句话表达了金竹在自然界中的生命力和适应力。金竹虽然生长在风雨之中,但它能够顺应自然的力量,不畏风雨的考验,期待着风雨过后的美好。这也给人以启示,无论在生活中遇到多少艰难和挫折,都应该保持乐观的态度,坚信困境过后必将迎来美好的未来。

综上所述,《金竹歌》通过描绘金竹的高耸挺拔、秀丽多姿以及其对自然环境的适应力,表达了对自然的赞美和对人生的思考。诗词中蕴含的哲理启示,为人们提供了积极的生活态度和对未来的希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐待风雨会”全诗拼音读音对照参考

jīn zhú gē
金竹歌

shuāng guì gāo tíng tíng, yáo jiàn bǎi lǐ wài.
双桧高亭亭,遥见百里外。
huǎng yí xiāng yān chuáng, yì ruò yǔ bǎo gài.
恍疑香烟幢,亦若羽葆盖。
xiù sè hé qí duō, zhēn xīn gù cháng zài.
秀色何其多,贞心固常在。
huà lóng xiǎng fēi nàn, zuò dài fēng yǔ huì.
化龙想非难,坐待风雨会。

“坐待风雨会”平仄韵脚

拼音:zuò dài fēng yǔ huì
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐待风雨会”的相关诗句

“坐待风雨会”的关联诗句

网友评论


* “坐待风雨会”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐待风雨会”出自释文珦的 《金竹歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。