“几度悲心碎复圆”的意思及全诗出处和翻译赏析

几度悲心碎复圆”出自宋代释心月的《送心净头》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ dù bēi xīn suì fù yuán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“几度悲心碎复圆”全诗

《送心净头》
处尘劳界住深禅,几度悲心碎复圆
得失是非都放下,头头皆我旧山川。

分类:

《送心净头》释心月 翻译、赏析和诗意

《送心净头》是一首宋代诗词,作者是释心月。这首诗词描绘了一个修行者的心路历程和境界。虽然没有提供具体的原文,但我们可以通过分析诗词的主题和意象来理解其诗意和赏析。

这首诗词以佛教修行为背景,表达了一个人在修行中逐渐超越尘世纷扰、归于内心宁静的心境。诗词的形象和意象主要围绕着佛教的概念展开。

诗人首先描述了自己的修行状态,将自己比作生活在尘世之外、远离纷扰的深山禅室。这种禅修的环境给予了诗人深度的思考和体悟的机会。

接着,诗人借用“心碎复圆”的意象,表达了自己在修行过程中多次经历心灵上的痛苦、破碎与重建。这种痛苦的经历让诗人逐渐超越了个人的得失和是非,将这些尘世的纠缠放下。

最后,诗人用“旧山川”来形容头头,意味着所有的人事物都与自己的心境相通,皆是内心的一部分。这句诗意味着诗人通过修行,逐渐认识到一切事物都是虚幻的,都是可以放下的,唯有内心的净土才是真正的归宿。

总之,这首诗词《送心净头》通过佛教修行的意象,表达了一个人在修行中超越尘世的心境和对内心宁静的追求。诗人以深山禅室、心碎复圆和旧山川等形象,描绘了修行者逐渐抛弃世俗纷扰,将心灵净化归于宁静的过程。这首诗词鼓励人们放下得失是非,追求内心的宁静和超脱,体现了佛教文化中对修行境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几度悲心碎复圆”全诗拼音读音对照参考

sòng xīn jìng tóu
送心净头

chù chén láo jiè zhù shēn chán, jǐ dù bēi xīn suì fù yuán.
处尘劳界住深禅,几度悲心碎复圆。
dé shī shì fēi dōu fàng xià, tóu tóu jiē wǒ jiù shān chuān.
得失是非都放下,头头皆我旧山川。

“几度悲心碎复圆”平仄韵脚

拼音:jǐ dù bēi xīn suì fù yuán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几度悲心碎复圆”的相关诗句

“几度悲心碎复圆”的关联诗句

网友评论


* “几度悲心碎复圆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几度悲心碎复圆”出自释心月的 《送心净头》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。