“春来虽有游人使”的意思及全诗出处和翻译赏析

春来虽有游人使”出自宋代释行海的《寄无相宁道二友》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn lái suī yǒu yóu rén shǐ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“春来虽有游人使”全诗

《寄无相宁道二友》
只隔青山百余里,都无消息是何如。
春来虽有游人使,逆旅情怀懒作书。

分类:

《寄无相宁道二友》释行海 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄无相宁道二友》

诗意:
这首诗是宋代释行海所作,他寄给了无相和宁道两位朋友。诗人感叹道,虽然我们只隔着一百多里的青山,但却无法得到彼此的消息。尽管春天来临,游人们也前来传递问候,但我作为逆旅,心情懒散,无心写信回复。

赏析:
这首诗以简洁而朴实的语言表达了离别之苦和心境的懒散。诗人通过描绘青山和消息的隔离,表达了自己与朋友之间的距离感和无法及时沟通的困扰。他描述了春天的景象,说明了游人们纷至沓来,带来问候和消息,但诗人却因为身处逆境而无意回复。这种情感的表达,使得诗词中透露着一种无奈和淡泊的心态。

这首诗表达了离乡别井之后,与亲友的隔离和思念之情。尽管身处异地,诗人依然感受到了春天的气息,但由于逆境和困扰,他对于回信和交流变得懒散起来。这种情感的表达,使得诗词中透露出一种孤寂和无奈的情绪,同时也呈现了诗人对于自身处境的一种淡然态度。

整首诗以简练的语言展现了离别的伤感和情感的冷淡,通过对于青山、消息、春天和游人的描绘,使得诗词中融入了自然景物的寓意和情感的抒发。这样的表达方式,使得诗中的情感更加真实而质朴,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春来虽有游人使”全诗拼音读音对照参考

jì wú xiāng níng dào èr yǒu
寄无相宁道二友

zhǐ gé qīng shān bǎi yú lǐ, dōu wú xiāo xī shì hé rú.
只隔青山百余里,都无消息是何如。
chūn lái suī yǒu yóu rén shǐ, nì lǚ qíng huái lǎn zuò shū.
春来虽有游人使,逆旅情怀懒作书。

“春来虽有游人使”平仄韵脚

拼音:chūn lái suī yǒu yóu rén shǐ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春来虽有游人使”的相关诗句

“春来虽有游人使”的关联诗句

网友评论


* “春来虽有游人使”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春来虽有游人使”出自释行海的 《寄无相宁道二友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。