“夜来却对乳峰宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜来却对乳峰宿”出自宋代释重顯的《颂一百则》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè lái què duì rǔ fēng sù,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

“夜来却对乳峰宿”全诗

《颂一百则》
一二三,四五六,碧眼胡僧数不足。
少林谩道付神光,卷衣又说归天竺。
天竺茫茫无处寻,夜来却对乳峰宿

分类:

《颂一百则》释重顯 翻译、赏析和诗意

《颂一百则》是一首宋代的诗词,作者是释重显。本诗以简短的描述表达出了深刻的意境和哲理。

诗词的中文译文如下:

一二三,
四五六,
碧眼胡僧数不足。
少林谩道付神光,
卷衣又说归天竺。
天竺茫茫无处寻,
夜来却对乳峰宿。

诗意和赏析:
这首诗以简练的语言描绘了一个景象,通过对数字和地点的描述,表达了一种禅宗的思考和境界。

首两句"一二三,四五六"似乎是无厘头的数字串联,但却起到了引导的作用。它们暗示了诗词后面的意境将会与这些数字有所关联。

接着,“碧眼胡僧数不足”,这句话给人一种神秘而又不完整的感觉。胡僧的碧眼意味着他的异域身份,而“数不足”则暗示着缺少的是什么,留给读者一种思考的空间。

在第四句“少林谩道付神光”,少林寺是佛教名刹,谩道指的是无意义的言辞。这句话暗示了通过对佛教禅宗的修行,可以超越凡俗的语言束缚,获得一种超凡脱俗的光明。

接着,“卷衣又说归天竺”,这句话揭示了胡僧的行踪和归属地。卷衣意味着他准备离开,而“天竺”则指的是印度,是佛教的发源地。这句话表达了禅宗修行者的追求,即超越尘世的束缚,回归精神的故乡。

最后两句“天竺茫茫无处寻,夜来却对乳峰宿”给人一种寂寥和迷茫的感觉。天竺的归处不可寻觅,而诗人在夜晚却在乳峰山找到了暂时的栖身之所。这种寻找和栖身的对比,表达了禅宗修行者在纷繁世界中的追求和寻觅,以及在禅定中寻找内心的安宁。

总的来说,这首诗以简洁而富有意境的语言,通过对数字、地点和景象的描述,抒发了禅宗修行者对超越尘世的追求和内心的迷茫。它表达了一种超越物质世界的精神境界,引导读者进入思考禅宗智慧和人生意义的领域。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜来却对乳峰宿”全诗拼音读音对照参考

sòng yī bǎi zé
颂一百则

yī èr sān, sì wǔ liù,
一二三,四五六,
bì yǎn hú sēng shù bù zú.
碧眼胡僧数不足。
shǎo lín mán dào fù shén guāng,
少林谩道付神光,
juǎn yī yòu shuō guī tiān zhú.
卷衣又说归天竺。
tiān zhú máng máng wú chǔ xún,
天竺茫茫无处寻,
yè lái què duì rǔ fēng sù.
夜来却对乳峰宿。

“夜来却对乳峰宿”平仄韵脚

拼音:yè lái què duì rǔ fēng sù
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜来却对乳峰宿”的相关诗句

“夜来却对乳峰宿”的关联诗句

网友评论


* “夜来却对乳峰宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜来却对乳峰宿”出自释重顯的 《颂一百则》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。