“劫火曾洞然”的意思及全诗出处和翻译赏析

劫火曾洞然”出自宋代释重顯的《革辙二门》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jié huǒ céng dòng rán,诗句平仄:平仄平仄平。

“劫火曾洞然”全诗

《革辙二门》
劫火曾洞然,木人泪先落。
可怜傅大士,处处失楼阁。

分类:

《革辙二门》释重顯 翻译、赏析和诗意

《革辙二门》是宋代禅宗高僧释重显所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
劫火曾洞然,
木人泪先落。
可怜傅大士,
处处失楼阁。

诗意:
这首诗词描绘了一幅悲凉的景象,以劫火、木人和傅大士为象征,反映了作者对于人生的思考和感慨。诗词中包含了对劫难的体验、对现实的失望以及对个体命运的关注。

赏析:
诗词的第一句“劫火曾洞然”,表达了作者曾经历过灾难的深刻感受。劫火指的是破坏和毁灭,洞然则意味着深刻透彻。这句话以劫火为隐喻,暗示了作者对人生中困难和挫折的痛切认知。

接着,诗词的第二句“木人泪先落”,以木人的形象表达了作者的悲伤和失落。木人代表了生命的虚无和脆弱,而泪水则象征着内心情感的流露。这句描写通过木人的眼泪先落,把作者内心的痛苦和悲伤表达得更加深刻。

第三句“可怜傅大士”,表达了作者对一个叫傅的大士的同情和怜悯之情。傅大士可能是一个具体的人物,也有可能是一种象征,代表了那些在世间失去了名利地位的人。这句话中的“可怜”一词表现出了作者对傅大士命运的关切和同情。

最后一句“处处失楼阁”,用以形容傅大士处处失去了居所和地位。楼阁是高耸入云的建筑物,象征着权势和地位。通过描述傅大士失去楼阁,诗词传达了对于社会道德沦丧和人生虚幻的忧虑之情。

总的来说,这首诗词通过劫火、木人和傅大士等意象,以及对人生的思考和感慨,表达了作者对于人生困境和社会现实的思索,同时也凸显了禅宗思想中对于人生无常和空灵的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“劫火曾洞然”全诗拼音读音对照参考

gé zhé èr mén
革辙二门

jié huǒ céng dòng rán, mù rén lèi xiān luò.
劫火曾洞然,木人泪先落。
kě lián fù dà shì, chǔ chù shī lóu gé.
可怜傅大士,处处失楼阁。

“劫火曾洞然”平仄韵脚

拼音:jié huǒ céng dòng rán
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“劫火曾洞然”的相关诗句

“劫火曾洞然”的关联诗句

网友评论


* “劫火曾洞然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“劫火曾洞然”出自释重顯的 《革辙二门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。