“老胡九年话堕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老胡九年话堕”出自宋代释宗杲的《偈颂一百六十首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:lǎo hú jiǔ nián huà duò,诗句平仄:仄平仄平仄仄。
“老胡九年话堕”全诗
《偈颂一百六十首》
老胡九年话堕,可惜当时放过。
致令默照之徒,鬼窟长年打坐。
这一个,那一个,更一个。
虽然苦口叮咛,却似树头风过。
致令默照之徒,鬼窟长年打坐。
这一个,那一个,更一个。
虽然苦口叮咛,却似树头风过。
分类:
《偈颂一百六十首》释宗杲 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百六十首》是宋代释宗杲的作品。这首诗描绘了一个在佛教修行中的场景,表达了对逝去时光的惋惜以及修行者长期坚持打坐修行的决心。
诗词的中文译文如下:
老胡九年话堕,
可惜当时放过。
致令默照之徒,
鬼窟长年打坐。
这一个,那一个,更一个。
虽然苦口叮咛,
却似树头风过。
诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言表达了释宗杲对过去时光的懊悔和遗憾,他感叹自己在九年前曾经失去了一个宝贵的机会。接下来,他向默照之徒致意,称赞他们长期在鬼窟中打坐修行,意味着他们在困境中不断追求心灵的安宁与觉悟。
诗中的“这一个,那一个,更一个”表达了修行者们的众多,他们以坚定的决心持续修行。虽然他们经历了许多的艰难和困苦,但他们坚持不懈,苦口嘱咐的教诲如同树梢上掠过的微风,温柔而短暂。
这首诗透露出释宗杲对修行者们的敬佩和钦佩之情,同时也传达了对逝去时光的懊悔和对坚持修行的决心。它鼓励人们在面对困难和挫折时保持坚定的信念,不断追求内心的宁静和智慧。
“老胡九年话堕”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈颂一百六十首
lǎo hú jiǔ nián huà duò, kě xī dāng shí fàng guò.
老胡九年话堕,可惜当时放过。
zhì lìng mò zhào zhī tú, guǐ kū cháng nián dǎ zuò.
致令默照之徒,鬼窟长年打坐。
zhè yí gè, nà yí gè,
这一个,那一个,
gèng yí gè.
更一个。
suī rán kǔ kǒu dīng níng,
虽然苦口叮咛,
què shì shù tóu fēng guò.
却似树头风过。
“老胡九年话堕”平仄韵脚
拼音:lǎo hú jiǔ nián huà duò
平仄:仄平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“老胡九年话堕”的相关诗句
“老胡九年话堕”的关联诗句
网友评论
* “老胡九年话堕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老胡九年话堕”出自释宗杲的 《偈颂一百六十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。