“日暮天寒翠袖回”的意思及全诗出处和翻译赏析

日暮天寒翠袖回”出自宋代舒岳祥的《赋水仙花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì mù tiān hán cuì xiù huí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“日暮天寒翠袖回”全诗

《赋水仙花》
冷淡不生桃李径,只将素艳伴红梅。
冰清玉润檀心炯,日暮天寒翠袖回
似倚兰舟并桂楫,羞称金盏共银台。
谁将六出天花种,移向人间妙夺胎。

分类:

《赋水仙花》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《赋水仙花》是宋代诗人舒岳祥的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

冷淡不生桃李径,
只将素艳伴红梅。
冰清玉润檀心炯,
日暮天寒翠袖回。

这首诗词描绘了水仙花的美丽和高洁。诗中提到水仙花不与桃李等其他花卉共生,而是与红梅相伴。水仙花的清冷和素雅,犹如冰清玉润,散发出宝石般的光芒,迎接着寒冷的天空。当太阳西沉,天寒地冻之时,水仙花的翠绿袖袍向后摇曳。

似倚兰舟并桂楫,
羞称金盏共银台。
谁将六出天花种,
移向人间妙夺胎。

诗中以借喻的手法,将水仙花比喻为兰舟和桂楫,形容其高雅的气质。同时,诗中提到水仙花谦虚地自称金盏,与银台相辅相成,表达了其与众不同的品质和地位。

最后两句表达了诗人对水仙花起源的想象和赞美。他问道,是谁将这种美丽的花种植在人间? 谁使得水仙花在人间绽放,展现出令人惊叹的美丽?

这首诗词通过描绘水仙花的高洁和美丽,展示了诗人舒岳祥对纯洁、高雅的追求。水仙花作为一种冬季花卉,在寒冷的季节中绽放,象征着坚强和纯洁的品质。诗人通过对水仙花的描绘,表达了对美的追求和对质朴高洁生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日暮天寒翠袖回”全诗拼音读音对照参考

fù shuǐ xiān huā
赋水仙花

lěng dàn bù shēng táo lǐ jìng, zhǐ jiāng sù yàn bàn hóng méi.
冷淡不生桃李径,只将素艳伴红梅。
bīng qīng yù rùn tán xīn jiǒng, rì mù tiān hán cuì xiù huí.
冰清玉润檀心炯,日暮天寒翠袖回。
shì yǐ lán zhōu bìng guì jí, xiū chēng jīn zhǎn gòng yín tái.
似倚兰舟并桂楫,羞称金盏共银台。
shuí jiāng liù chū tiān huā zhǒng, yí xiàng rén jiān miào duó tāi.
谁将六出天花种,移向人间妙夺胎。

“日暮天寒翠袖回”平仄韵脚

拼音:rì mù tiān hán cuì xiù huí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日暮天寒翠袖回”的相关诗句

“日暮天寒翠袖回”的关联诗句

网友评论


* “日暮天寒翠袖回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日暮天寒翠袖回”出自舒岳祥的 《赋水仙花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。