“临川意绪长”的意思及全诗出处和翻译赏析

临川意绪长”出自唐代元稹的《夏阳亭临望,寄河阳侍御尧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín chuān yì xù zhǎng,诗句平仄:平平仄仄仄。

“临川意绪长”全诗

《夏阳亭临望,寄河阳侍御尧》
望远音书绝,临川意绪长
殷勤眼前水,千里到河阳。

分类:

作者简介(元稹)

元稹头像

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

《夏阳亭临望,寄河阳侍御尧》元稹 翻译、赏析和诗意

《夏阳亭临望,寄河阳侍御尧》是唐代元稹创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夏阳亭上俯瞰,寄给河阳的尧侍御。
远方音信断绝,眺望川流意绪悠长。
眼前的水波荡漾着温柔的情意,千里之遥到达河阳。

诗意:
这首诗描绘了诗人在夏阳亭上俯瞰远方,思念河阳的尧侍御的情景。诗人远离故乡,与河阳的朋友音信断绝,心怀着深深的思念之情。眺望着川流不息的河水,诗人的思绪愈发深远。眼前的水波荡漾着殷勤的情意,仿佛能够穿越千里之遥,将思念送至河阳。

赏析:
这首诗以夏阳亭为背景,表达了诗人对远方友人的思念之情。诗人通过描绘远方音信断绝、眺望川流的景象,展现了自己内心的孤寂和深情。夏阳亭作为诗人思乡的地方,成为情感的源泉。诗中的水波和河阳交相辉映,象征着诗人与友人之间的深厚感情。诗人用简洁而凝练的语言,表达了对友人的殷切思念和对远方的向往之情。

整首诗意境深远,情感真挚。通过对自然景物的描写,诗人表达了自己内心的情感和思念之情。这首诗词在表达情感的同时,也展示了诗人对友情和乡情的珍视。同时,诗人选用了简洁明了的表达方式,使诗词更加贴近读者,引起共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“临川意绪长”全诗拼音读音对照参考

xià yáng tíng lín wàng, jì hé yáng shì yù yáo
夏阳亭临望,寄河阳侍御尧

wàng yuǎn yīn shū jué, lín chuān yì xù zhǎng.
望远音书绝,临川意绪长。
yīn qín yǎn qián shuǐ, qiān lǐ dào hé yáng.
殷勤眼前水,千里到河阳。

“临川意绪长”平仄韵脚

拼音:lín chuān yì xù zhǎng
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“临川意绪长”的相关诗句

“临川意绪长”的关联诗句

网友评论

* “临川意绪长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“临川意绪长”出自元稹的 《夏阳亭临望,寄河阳侍御尧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。