“中土才归置枕康”的意思及全诗出处和翻译赏析
“中土才归置枕康”全诗
组织翻腾不停杼,芳甘醖酿馈先浆。
西成仅有储囷窄,中土才归置枕康。
敕赐空盟旌德刹,扈阳珍木蔚葱苍。
分类:
《岁晏即事》苏籀 翻译、赏析和诗意
《岁晏即事》是苏籀所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
磑霏白雪舂云子,
盘摘黄金割密房。
组织翻腾不停杼,
芳甘醖酿馈先浆。
西成仅有储囷窄,
中土才归置枕康。
敕赐空盟旌德刹,
扈阳珍木蔚葱苍。
诗意:
这首诗词通过描绘岁月的变迁,展现了生活的不同层面和变化的场景。其中,诗人运用了一系列意象和隐喻,表达了对生活的思考和感悟。
赏析:
诗词以雪、金、组织、酿、囷、枕、盟、德、刹、珍、木、蔚等词语为主要表达手段,通过对这些具象词汇的运用,传达了丰富的意境和情感。
首句“磑霏白雪舂云子”,以雪花磨制云子的景象,将岁月的流转和时间的推移巧妙地表现出来。雪花的轻盈、柔软与云子的凝重、浓烈相结合,呈现出岁月的纷繁和变幻。
第二句“盘摘黄金割密房”,运用摘取黄金和割开秘密房间的动作,暗喻人们对财富和权力的追逐。诗人通过这样的描写,表达了对社会现象和人性的思考。
第三句“组织翻腾不停杼”,以织布的机杼为形象,表达了生活的忙碌和繁忙。杼的翻腾象征着人们日复一日的奔忙,生活的节奏和压力不断推动着人们前行。
第四句“芳甘醖酿馈先浆”,通过酿酒的过程,抒发了对美好生活的向往和追求。诗人将芳香的酒醅与酒液的初浆相连,赋予了生活的温馨和享受。
接下来的几句描述了储存物资的窄囷、人们回归自然的向往以及道德的彰显,展现了对简朴生活和审美情趣的追求。
整首诗词通过对物象的运用,将生活中的不同场景和情感表达得淋漓尽致,向读者展示了诗人对于生活和社会的思考和触动。同时,这首诗词也传达了对自然、人情和道德的关注,呼唤人们回归本真、追求内心的平静与美好。
“中土才归置枕康”全诗拼音读音对照参考
suì yàn jí shì
岁晏即事
wéi fēi bái xuě chōng yún zǐ, pán zhāi huáng jīn gē mì fáng.
磑霏白雪舂云子,盘摘黄金割密房。
zǔ zhī fān téng bù tíng zhù, fāng gān yùn niàng kuì xiān jiāng.
组织翻腾不停杼,芳甘醖酿馈先浆。
xī chéng jǐn yǒu chǔ qūn zhǎi, zhōng tǔ cái guī zhì zhěn kāng.
西成仅有储囷窄,中土才归置枕康。
chì cì kōng méng jīng dé shā, hù yáng zhēn mù wèi cōng cāng.
敕赐空盟旌德刹,扈阳珍木蔚葱苍。
“中土才归置枕康”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。